It's bad enough to have red hair, freckles and grey eyes myself.
我自己长着红头发、雀斑和灰眼睛就已经够糟糕的了。
The suspicions of British perfidy were bad enough.
美国人怀疑英国人背信弃义,这已经足够糟糕了。
It's bad enough already for 85-year-old Dominica Hoffman.
对85岁的多米尼克·霍夫曼而言,情况太糟糕了。
As if this were not bad enough, the economy remains in dire straits.
就好像这种情况还不够糟一样,克罗地亚的经济至今仍处于水深火热之中。
You don't have to rub it in. I already feel bad enough as it is.
你不要火上浇油了,我已经够难过的。
It's bad enough that your elbows are dry and itchy, but they look terrible too.
手肘干燥发痒已经够糟糕了,更重要的还有碍观瞻。
Disruptions to Iran's big oil fields, and possibly to Iraq's, would be bad enough.
伊朗油田的破坏(可能还有伊拉克的油田)已经是够糟的了。
Sending refugees back to danger is bad enough. Casting them adrift to die is much worse.
因为把难民送回危险之中已经足够恶劣,又把他们放逐致死就显得更加不人道。
AZUZ: you know, it's bad enough to get in trouble from your school from your teacher.
阿祖:要知道,老师找你麻烦是很糟糕的。
The impact of this year’s El Niño has so far been less severe, but bad enough.
今年迄今的「圣婴现象」影响虽还不严重,但已不容小觑。
For many Pakistanis, however, the outcome for the nation's favourite game will be bad enough.
然而对许多巴基斯坦人来说,此次袭击对这个国家最喜欢的运动将造成极其糟糕的后果。
THAT coffee or cornflakes are cheaper in a German supermarket than a French one is bad enough.
在德国超市销售的咖啡或玉米片都要比法国超市的更为便宜,这对法国人来说真是糟糕透顶。
LAST year was bad enough for America's chief executives, who lost their jobs in record Numbers.
对美国的首席执行官而言,去年是个很糟糕的年份,因为他们之中很多人在去年丢掉了工作。
No.It hardly makes it-- it was bad enough I was being tortured and given amnesia and driven insane.
不,绝对不行-,我要被折磨失忆被逼疯已经够糟了。
Losing one classic match is bad enough but to lose two in less than seven months was simply too much.
在一场经典战役中落败已经够糟的了,更何况不到七个月的时间里连输两场,这显然糟糕得可以了。
The damage turned out to be bad enough that we'd have to file a claim with our insurance company.
爱车遭受了严重损坏,以致于我们不得不向保险公司提出理赔。
It is bad enough that recklessness in some areas of banking and finance led to economic boom and bust.
银行和金融业某些领域的鲁莽行为导致了经济的荣衰,这已经够糟糕了。
And if that wasn t bad enough NOx is a poisonous pollutant that it takes a lot of effort to remove.
而且,比这更糟的是,氮氧化物属于一种有毒的污染物,清除它需要付出很高的成本。
Although Japan and China have yet to release data for January, the results for December were bad enough.
尽管日本和中国目前还没有发布一月份的数据,但是其去年12月份的数据就已经够糟糕了。
Teachers telling pupils to cheat was bad enough, but the reaction to Siami's whistle-blowing was worse.
老师让小学生作弊的行为已经很糟糕了,但是人们对Siami揭发的反应更加不堪。
Each of these phenomena would be bad enough on its own, but all appear to be linked, usually synergistically.
这些现象每一个本身都是足够有害的,但是似乎都联结在了一起,通常表现为协同作用。
It was bad enough for the trap to be biting his foot, but to have his neck pinned down that way was too much.
脚被夹子咬住就已经够惨了,如今脖子又被叉住,萨米气疯了。
Moral hazard may be exaggerated: if you are in trouble, you want the trouble to be bad enough to require rescue.
这可能放大道德风险:当你有了麻烦,你会希望这个麻烦足够大,以便求援。
If you truly dedicate yourself to an end result, almost anything is possible. You just have to want it bad enough.
要是你真的努力投入想要个最终结果,那一切皆有可能,只要你真的非常想要。
This news is bad enough in itself; but it also poses the biggest threat to open markets in the modern era of globalisation.
这个消息本身已经足够糟糕了,但是它同时也造成了在当今全球化时代对开放市场来说最大的威胁。
If you want something bad enough and are willing to do anything it takes to get it, there is NOTHING that can stop you.
如果你想让事情更糟,并且愿意做任何需要的事来实现它,没有什么事能阻挡得了你。
As if the buy-out issue was not bad enough, Banks face a bigger danger elsewhere, linked to the subprime-mortgage crisis.
如果说这类收购案并不是太糟的话,银行还在其他地方面临着与次级房贷危机有关的更大风险。
As if Israel's predicament in a region that may soon become more hostile is not bad enough, two more fears are nagging away.
由于另外的两处担忧正逐步消退,以色列面临的困境似乎没有那么糟糕。但在那个地区以色列会越来越难以走出这个困境。
As if Israel's predicament in a region that may soon become more hostile is not bad enough, two more fears are nagging away.
由于另外的两处担忧正逐步消退,以色列面临的困境似乎没有那么糟糕。但在那个地区以色列会越来越难以走出这个困境。
应用推荐