He walked back over the railway bridge.
他从铁路桥上走了回去。
He smoothed his hair back over his scalp.
他把头发顺着头皮往后捋平。
His glossy hair was sleeked back over his ears.
他那油亮的头发平平整整地梳向耳后。
He was able to trace his ancestry back over 1 000 years.
他可追祖溯宗至1 000年以前。
The custom dates back over 1,000 years ago.
这个习俗可以追溯到1000多年前。
"I'm going to set it down, now," I said, and with Jason helping to support its weight, I bent back over the table to give it somewhere to rest.
“现在我要把它放下来了,”我说,詹森帮我支撑它的重量,我向后弯腰,打算在桌子上找个地方放下。
Paper-cuts of animals have been found in tombs which date back over 1,500 years.
人们已经在1500多年前的墓穴中发现了动物剪纸。
Brantley said that the other squirrels also came back over the first few days, but within a week they stopped coming by and began to avoid people.
布兰特利说,在最初的几天里,其他的松鼠也回来过,但不到一周,它们就不再来了,开始避开人们。
Last June, Pfingst told his attorneys to go back over old murder and rape convictions and see if any unravel with newly developed DNA-testing tools.
去年6月,芬斯特让他的律师去重新调查过去的谋杀和强奸定罪,看看用新开发的DNA 测试工具是否能弄清一些未解决的问题。
Last June, Pfingst told his attorneys to go back over old murder and rape convictions and see if any unravel with newly developed DNA-testing tools.
去年6月,Pfingst 要求他的律师重新审查过去的谋杀和强奸罪名,看看是否可以研发新的DNA 检测工具。
This stigma goes back over a century.
这种屈辱可追溯到一个多世纪前。
She had pedaled quite a way ahead of me when she looked back over her shoulder.
她在我的前面骑了好大一截,还笑着回头看我。
When we were done talking, the young boy got up and ran back over to his mother.
当我们结束谈话时,小男孩站起来跑回他的母亲。
Sighing as she answers her final email for the night, she thinks back over the day.
叹息着终于回复完了当晚最后一封邮件,她对当天作了一个回顾。
Renowned as a classical garden in Shanghai, the Yuyuan Garden dates back over 400 years.
豫园是上海著名的古典园林,已有400多年的历史。
An hour later, walking back over the same route with my girlfriend to my house, the car was gone.
一个小时之后,我和女朋友从原路返回我家,那辆车已经开走了。
THIS May, Israelis will look back over their country's 60 years of history with mixed feelings.
今年五月,以色列人将会带着一种复杂的感情,回顾他们的国家60年来走过的道路。
"So we have thrown the problem back over the fence to the climate modelers," said Bindschadler.
宾德·谢德勒说,“这样我们又得麻烦气候模型专家们来解决这个问题了。”
This will have pushed up UK carbon emissions, possibly by enough to move us back over the Kyoto target.
英国也许将被迫提升碳排放量,甚至可能会超过京都协议书所规定的份额。
But looking back over my arguments above, I don't see where emotion or sensationalism is creeping in.
但是当你回顾我上面的论证,我不认为其中掺入了任何不理智的情感和感觉。
I had some friends with us and they were laughing because she kept trying to put it back over my face.
她总是想把它放回到我的脸上,我身边的朋友们都笑了。
The research combined data, collected by observers on ships and satellites, going back over a century.
这项研究将船上观测员以及由卫星所收集的数据结合在一起考虑,有些数据可以追溯到一个多世纪以前。
But MPEG-4 content played back over a network needs preparation that depends on the method of transmission.
但是,根据传输的方法不同,需要为通过网络回放的MPEG - 4内容进行不同的准备。
I clicked back over to my Dad and began telling him about the long day Arlo and his brother had put in.
我回拨给爸爸,开始告诉他,老公和他哥哥那漫长的一天是怎样度过的。
Looking back over my diaries is sometimes embarrassing, sometimes hilarious (often unintentionally so).
回顾我过去的日记,令人有点难堪,有点愉悦(经常无意中这么认为)。
To get a sense of the likely rate of change of the next three-to-five years, think back over the same period.
要想了解未来三五年内发生变革的可能,先回顾下过去的几年。
The constant trade winds ensure that air passing over the mountain is back over the ocean in less than an hour.
常年刮个不停的信风使经由该岛山顶上的空气在不到一个小时的时间内就又被刮到大洋上空。
The constant trade winds ensure that air passing over the mountain is back over the ocean in less than an hour.
常年刮个不停的信风使经由该岛山顶上的空气在不到一个小时的时间内就又被刮到大洋上空。
应用推荐