I will give you some land and the old house in the back of the ranch if you keep the horse there.
如果你让这匹马在那儿,我将把一些土地和牧场后边的那座老房子给你。
We also found horse bones at these sites and these can be traced back to the time of the Botai settlements.
我们还在这些遗址中发现了马骨,这些马骨可以追溯到博泰人定居的时期。
She wanted to get back on the horse.
她想重新回到马背上。
Tess, surprised beyond measure, slid farther back still on her seat, at which he urged the horse anew, and rocked her the more.
苔丝惊奇得无以形容,在她的座位上向后挪得更远了些,德贝维尔又催马跑了起来,把苔丝摇晃得更加厉害了。
He was brought back by horse and was buried in Jerusalem with his fathers, in the City of David.
人就用马将他的尸首驮到耶路撒冷,葬在大卫城他列祖的坟地里。
Don't yell instructions or pull strongly on the REINS, as this may cause your horse to rear back.
不要大声喊叫或拉缰绳过猛以防止马儿惊吓而抬起背部。
She was exhausted from the effort and lay on the back of her horse when she saw a house.
精疲力竭的叶尼佳躺在马背上,这时,她看到了一间房子。
Tweener hears the dogs behind him and looks to the road at a horse trailer. He dashes across the road and climbs into the back.
Tweener听到后面传来的狗叫声,他看到车队中有一辆运送马匹的车,他快步穿过道路,爬上了拖车的后部。
This word too is brought back to horse since it seems to have been formed on mo-horse.
这个词也带我们回想起马,因为它似乎是从mo-horse形成的。
try new hobbies with older teenagers (scuba diving, horse-back riding, snorkeling, hiking).
再大点的10多岁的孩子的话可以试试新的爱好(轻便潜水,骑马,浮潜,远足);
If I fell off or got kicked in the stomach, he put me right back on the horse.
如果我从马背跌落或者被马踢到了胃,他也会把我放回到马背上去。
Try barefoot running, try knitting, horse-back riding, gardening, cooking... There are always so many things worth trying but our busy lives always keep us from trying them.
试试光脚跑步,织东西,骑马,种花,做饭…生活中有太多的东西值得去尝试,只是我们忙碌的生活总也让我们没机会去试试。
The servant RACES back to the merchant, borrows a horse and flees to the city of Samarra for safety.
仆人见到之后,立即跑回商人的住处,借了一匹马,逃往萨迈拉去了。
The horse panicked. He bucked Lizette off and ran headlong back into the forest.
马儿惊慌失措,弓起背把莉莎特摔了下来,回头奔向森林。
If you have lost your romantic partner, heed this old advice: Get back on that horse again.
如果你已经失去了你的爱侣,听一听这个古老的劝告吧:成功来自再次尝试。
Big Ben and one other horse were the only ones who went back to being champions.
另一匹马再也不能比赛了。大本和另外一匹马是唯一两匹能继续比赛夺冠的马。
He whispered at the horse and came back just a few minutes later, and the bartender could hear the horse laughing all the way the gambler came inside.
只见他对那匹公马悄悄说了句什么,几分钟后就回来了,而调酒师已经听到那匹马大笑了起来。
While at the market, the servant bumps into Death, who makes a threatening gesture. The servant RACES back to the merchant, borrows a horse and flees to the city of Samarra for safety.
仆人不巧在集市碰到了凶神恶煞的死神,于是急忙跑回商人那里借了匹马,飞奔到萨马拉城避难去了。
These harnesses press back on the neck of the horse thus limiting the full strength of the animal.
这些马套从马项背压下,从而限制了马的全力。
Because it cost a dime to make it pitch back and forth, we had to sit on the horse once a week and to pretend we were riding.
要让马前后摇动起来得投进一角硬币,因此,我们只好每周一次干坐在马上,假装骑马来过过瘾。
The horse won by a nose and my friend came back with the two thousand bucks he'd just won, looking like the cat that ate the canary.
那匹马跑得快了一点点就赢了。我那朋友拿了他刚赢的二千块美元回来,非常得意。
Hepburn had suffered two miscarriages before, including one in 1959 after she'd fallen off a horse during a movie and broken her back.
赫本曾经遭遇过两次流产,包括1959年在拍摄电影过程中从马上坠落而导致流产。
So yes, I had thoughts of leaving, but I’m so happy I got back on the horse.
的确,我想过离开,很高兴我又回来了,一切都回归了正轨。
You're supposed to get up, brush the dust off, and get back on that horse!
他会站起身来,掸掸灰尘,然后重新骑上马背!
With that, Thomas Jefferson turned his horse around and made his way back to the White House.
说完后,托马斯·杰弗逊掉头向白宫方向骑去。
After a few months, his horse came back with another fine horse from the north. Everyone congratulated him.
几个月后,塞翁的马自己跑回了家,还带了一匹好马回来。人们都去向他道贺。
So there is this story about his Uncle Hoskins who takes his horse and cart with Richard in the back and drives it into the middle of the Mississippi River as a kind of practical joke on Richard.
有个故事是关于他的叔叔Hoskins的,他让理查坐在他的马车后,却连人带车掉到密西西比河里,这被作为了一个理查的真实笑话。
As she rushes off again, Hans waves back. The horse waves too, once again taking his hoof out of the boat.
在她再次跑走的时候,汉斯招手回应。那匹马也在招手,它的蹄子又一次离开了小船。
As she rushes off again, Hans waves back. The horse waves too, once again taking his hoof out of the boat.
在她再次跑走的时候,汉斯招手回应。那匹马也在招手,它的蹄子又一次离开了小船。
应用推荐