Less American involvement in European security will shift the burden back onto Europeans to manage Russia's intimidation of its neighbors and solve "frozen conflicts" on Europe's periphery.
美国减少对欧洲安全的参与,这势必将应付俄罗斯对它邻居的恐吓以及解决欧洲边缘的“冷冲突”的责任转移到欧洲的肩上。
I always tried not to have my career be too much of a burden to my children, but looking back, I think that was a mistake.
我一直努力不使我的工作成为孩子们的负担,但是现在想起来,我觉得那是个错误。
Most patients I know grow to hate this ubiquitous, if heartfelt question because it puts the burden back on them.
大多数我认识的病人都越来越讨厌这句非常普遍的话,这个衷心的问题会使病人感到负担。
Mr Biden's constant travel, including back to his home state of Delaware-the burden has meant that all agents on his team have ceased training.
拜登常常出行,包括回到自己的家乡特拉华州——这样的负担意味着他手下的特勤队完全停止了训练。
The emotions return, and you may also now bear the additional burden of guilt about setting back your weight-loss goal.
作为情绪的回报,你可能现在要承受为重新设定自己减肥目标所带来的额外的内疚感。
Many people who have cut back their credit-card spending and firms which have seen their credit lines slashed would be horrified to see how little the rich world's overall burden has fallen.
很多人减少了信用卡的消费,很多公司减少了信贷,但是他们惊恐地发现富裕世界的总体债务却几乎没有减少多少。
The unfamiliar handicap of playing all year round with the sun on your back might prove too much of a burden.
终年背顶着太阳打高尔夫,这种新奇的障碍可能证明有太多的负担。
So before you return home from work tonight, put the burden of work down. Don't carry it back home. You can pick it up tomorrow.
因此,今晚下班回家后,放下工作的担子。不要将它带回家。你可以明天再担起它。
However, the historical inertia and burden tend to lead Russia back to the beginning after confusion and disorder.
但历史的惯性和重负经常使俄在经历混乱失序后回归原点。
He sat down and collected his thoughts and tried to work out some way of getting this burden off his back.
他坐下,他的思想,并试图找出获得这一关着沉重的负担某种方式。
And then I set my eyes on the other ostrich. It was bearing a burden of Louis Vuitton suitcases on its back. Where was its head situated?
再来瞧一眼另一只鸵鸟吧。它的背上扛着几只路易·威登的旅行箱。不过,它的脑袋又在哪呢?
The girl did not want to be a(n) burden to him, she wrote to him saying that she did not wish to wait any longer, with the letter, she sent the ring back to him.
女孩不想成为男孩的负担,于是,她写信告诉他,她不想再这样无休止的等待。在信中,她还带去了她的订婚戒指。
Finance of small towns is faced with the difficulty of small income scale, compressed expense, heavy burden of debt, poor ability to pay back and little room of adjustment.
乡镇财政面临着收入规模小、压缩开支难、债务负担重、偿还能力差、调整余地小等主要困难。
I have got to carry this immense burden around until those men come back, whether I want to or not.
无论愿不愿意,我只能背着这个大包袱走来走去,直到那两个人回来。
A coward considers difficulties as a heavy burden on his back, but a valiant fighter turns difficulties into a steppingstone for his advance.
懦夫视困难为压在其后背的一项重负,而勇者把困难转化为其进步的台阶。
I was just comforting myself that, with lighter burden, I could bring more local items back from Ecuador after one year.
我当时只是自我安慰,负担少一些,明年能让我从厄瓜多尔带更多当地的东西回来。
When you're done, you move back to build your solution as usual without the additional burden of static analysis.
完成后,您将移回生成照常没有额外的负担,静态分析的解决方案。
He added: "We can't be in the position any longer where we are paying the burden and bearing the burden for countries that won't cooperate with us and take their own citizens back."
他补充道:“我们不该继续承担这个负担,并且中国并不与我们合作把他们的公民带回去,我们却在替他们承受重担。”
If the choice is not appropriate, may carry on the back up the heavy obligation burden, even will influence a enterprise of the normal production activity.
如果选择不当,就可能背上沉重的债务负担,甚至会影响到企业的正常生产经营活动。
A coward considers difficulties as a heavy burden on his back, but a valiant fighter turns difficulties into a steppingstone for his advance.
懦夫把困难当做沉重的包袱,勇士把困难化作前进的阶梯。
A coward considers difficulties as a heavy burden on his back, but a valiant fighter turns difficulties into a steppingstone for his advance.
懦夫把困难当做沉重的包袱,勇士把困难化作前进的阶梯。
应用推荐