你知道查尔斯·巴贝奇吗?
CHARLES Babbage, this blog's namesake, disliked the street noise of London prevalent in the 1860s, a couple of decades after this newspaper was founded.
本博客以之命名的CHARLES Babbage在十九世纪六十年代很讨厌伦敦普遍的街道噪音,那时也是the Economist报纸创办几十年之后。
I like your story of Charles Babbage, who in the 1820s basically invented the concept of computer a century before anyone, including him, could make one.
你书中关于查尔斯·巴贝奇(Charles Babbage)的故事我很喜欢,他在十九世纪二十年代就发明了计算机概念,而真正的计算机却是在一个世纪之后出现的。
Charles Babbage is generally considered to have invented the first computer.
人们普遍认为第一台电脑是查尔斯·巴比奇发明的。
Theworld's first computer printer was a 19th century mechanically drivenapparatus invented by Charles Babbage for his Difference Engine.
世界上第一台计算机的打印机是一种19世纪的机械驱动装置发明的查尔斯巴贝奇的差分机。
Then in 1822 I was built as an Analytical Machine by Charles Babbage.
后来到1822年,查尔斯。巴比奇把我制成了一架分析机。
As a matter of fact, Charles Babbage, over one hundred years ago, felt that "assurance" was a better term.
事实上,早在一百余年前,查尔斯先生就认为“保证”是一个更恰当的词语。
Babbage, Charles (1792~1871) : British mathematician and inventor, educated at Cambridge University, he devoted himself from about 1812 to devising machines capable of calculating mathematical tables.
巴贝奇(1792~1871):英国数学家和发明家;曾在剑桥大学就读;约自1812年开始致力于研究能够计算数学表格的机械装置。
It took nearly two hundred years before I was built as an analytical machine by Charles Babbage.
差不多到了两百年之后,查尔斯·巴比奇才把我制成了一台分析机。
Charles Babbage, pioneer of the modern computer, constructed the principle of storage and program control, which are transplanted from Jacquard card technology.
而作为现代电子计算机前驱的巴贝奇解析机,其存储和程序控制的原理,又借鉴、移植自提花机的纹板技术。
I developed very slowly and it took nearly two hundred years before I was built as an analytical machine by Charles Babbage.
当时的我成长缓慢,过了差不多两百年,才得以成长为具有分析能力的机器,多亏查尔斯·巴贝奇其人。
I developed very slowly and it took nearly two hundred years before I was built as an analytical machine by Charles Babbage.
当时的我成长缓慢,过了差不多两百年,才得以成长为具有分析能力的机器,多亏查尔斯·巴贝奇其人。
应用推荐