The overthrown giants of Wall Street took the biggest knock, with average pay cuts of 38% and median bonuses of zero.
被推翻的华尔街巨头受到的打击最大,平均减薪38%,奖金中位数为零。
With average pay only rising by 1.2% a year at the moment, we are certainly going to feel the pinch.
随着价格平均每年1.2%的增长,我们当然能够切身感受到荷包变瘪的疼痛。
With average pay per employee at around $700,000, it's easy to see why Goldman bankers are happy.
想到人均70万美元左右的薪酬,我们很容易理解高盛的银行家为什么会欢欣鼓舞。
The Foundation also found average pay was likely to be no higher in real terms in 2015 than it was in 2003.
该基金会还发现,到2015年,实际平均工资可能并不会高于2003年平均工资。
The overthrown titans of Wall Street took the biggest knock, with average pay cuts of 38% and median bonuses of zero.
华尔街上栽筋斗的商业巨擘冲击最深,薪水平均减少38%,红利中位数是零。
Average pay for irregulars falls far short of that for "regular" employees, even if they are doing exactly the same job.
即便做的是相同的工作,临时工平均薪酬远低于正式员工。
That was still five times the average pay for other private-sector jobs in the largest U. S. city, the comptroller's office said.
而这依然是美国大城市里私营部门员工平均工资的五倍。
Bonus payouts were lower, but the basic salary hikes were more than three times the 3.1% average pay rise for ordinary workers in the private sector.
英国大公司高管的奖金减少了,但他们基本工资的涨幅是私营企业普通员工3.1%的平均工资增幅的三倍多。
Although the average pay is much less than that of big cities, the price of daily necessities, such as vegetables or meat, is usually less expensive.
尽管平均工资比大城市里少得多,可是日常必需品,如蔬菜和肉,也要便宜得多。
In 2009, for instance, the chief executives of Britain's 100 largest companies earned on average 81 times more than the average pay of a full-time worker.
比如在2009年,英国100家最大公司的主管的平均工资是全职工人平均工资的81倍之多。
"Universities charge half of what parents pay for a place at an average nursery, "he said, "they should be allowed to set fees as they see fit."
他认为:“大学仅收取家长支付给一个普通幼儿园一半的费用,大学应该有权利收取他们认为合适的学费。”
Universities charge half of what parents pay for a place at an average nursery, he said; they should be allowed to set fees as they see fit.
他认为,大学仅收取家长支付给一个普通幼儿园一半的费用,大学应该有权利收取他们认为合适的学费。
"Individual financial enterprises pay top executives too much. The gap between them and average workers and internal staff is clearly expanding," the ministry said.
财政部说:“私营企业支付给主管的工资过高,这使得他们与普通员工、内部职工的工资差距明显增大。”
High dividend payments have been a ray of light for shareholders: On average, the big Banks pay out almost a third of their earnings, for an average dividend yield of about 4.7%.
对于股东来说,高股息支付已成为一道曙光:平均来看,四大国有银行将收入的近三分之一用于派发股息,平均股息收益率约为4.7%。
In a progressive tax system, where richer people pay a higher average tax-rate, more income going to top earners automatically means higher tax revenue.
在累进税制系统中,富人要承担更高的平均税率,富裕阶层的更多收入自然意味着更高的税金收入。
For example: good pay, better than average job prospects and the chance to work with cutting edge technology.
例如:好的待遇,较平均水平更好的就业前景并且还能接触到尖端科技。
A common measure of affordability is the ratio of average house prices to average earnings, since income must ultimately pay for the acquisition of a property financed with a loan.
通常取得居民对房屋承受能力的方法是计算出平均房价与居民平均收入的比值,因为这些收入最终要在贷款的协助下购买房屋。
In this case, the average level of pay over both good and bad times would not be particularly generous, but its structure would tend to encourage risk-taking behavior.
在这种情况下,无论利润的好坏,薪酬的平均水平或将不那么偏高,但其结构倾向于鼓励冒险行为。
They were notably asked about their satisfaction with issues including pay levels and their work-life balance, as well as average working hours.
调查涉及的主要问题包括对薪资水平、工作-生活平衡及平均工作时间等问题的满意度。
The researchers calculate that, when pay and pensions are taken together, average remuneration in the public sector is 12% higher than in the private sector.
研究人员得出,当工资与津贴相加,国有单位的平均所得要高过私有企业12个百分点。
Because the buyer does not have this information, their best assumption is that the vehicle is of average quality, and therefore will pay only an average fair price.
因为买家没有这方面的信息,他们只好假定该车为平均质量,只愿意支付均价。
U.S. residential customers pay an average of 11 cents per kilowatt-hour (kWh) for power from a mix of coal, natural gas, nuclear and hydroelectric sources, but renewables are far pricier.
在美国,煤,天然气,核能以及水力发电的平均电价是一度电11美分。
He found that people with above average looks typically received premiums in pay of 5% or more, and that less attractive people "suffered a salary penalty of up to 9%."
他发现那些长相出众的人比一般人拿到的薪水要高5%或者更多,而长相难看的人的薪水则比一般人低9%。
On average, FiOS customers pay a monthly bill of $135, about twice the bill for the average Verizon customer.
FiOS用户平均每月账单为135美元,是Verizon用户平均账单的两倍。
On average they pay 20% of their income in federal income and payroll taxes, while the median taxpayer pays 11%.
平均而言,他们要付占总收入20%的联邦所得税和工资税,而中产阶级付11%。
Urban white-collar wages have risen fast – the average office worker in Shanghai who received the average annual pay rise every year for the past seven years has doubled their wealth.
而且,都市白领的工资上涨飞快——在上海,办公室白领过去七年平均每年都会加薪,如今,他们的收入已经翻了一番。
Although mobile charges fell across the board on average, prices remained high in North America where users often have to pay to receive a call.
尽管国际平均移动电话收费下降了,但北美的收费还是居高不下,那里的手机用户通常接听也要交钱。
Taxpayers can also fill out and pay taxes online, saving on average more than 500 hours a year in dealing with paperwork.
纳税人也可以在网上填写税表并交纳税金,这样平均每年花在跟纸质文件打交道的时间可节省500小时。
Taxpayers can also fill out and pay taxes online, saving on average more than 500 hours a year in dealing with paperwork.
纳税人也可以在网上填写税表并交纳税金,这样平均每年花在跟纸质文件打交道的时间可节省500小时。
应用推荐