The researchers say thousands of deaths could be prevented if people ate less meat.
研究者说如果人们少吃肉的话,上千的死亡都可以避免。
If you bought smaller plates, and ate less food, you wouldn't feel the need to eat as much.
如果你买小号的餐具,吃较少的食物,就不会需求更多的食物了。
India's line, for example, defined the poor as those who ate less than 2,250 calories a day.
例如,在印度贫困线的定义中,每天摄取热量少于2250卡路里的人就算穷人了。
India's line, for example, defined the poor as those who ate less than 2, 250 calories a day.
例如,在印度贫困线的定义中,每天摄取热量少于2250卡路里的人就算穷人了。
Six months after they stopped using the device they still ate less and continued to lose weight.
并且,在停止使用该仪器的6个月以后,他们的食量仍在下降,并持续减肥。
The mice became lighter and leaner after being deprived of food, and they ate less and burned more energy.
被剥夺食物之后的小鼠变得越来越轻、越来越瘦,它们吃得越来越少、消耗掉更多能量。
Fewer than 10 per cent of respondents hit this target, while around 20 per cent ate less than a portion per day.
达到这一建议标准的受访者不到10%,约20%的受访者每天摄入的果蔬量不到一份。
Researchers found that overweight school children ate less if they had a 10-minute recess right before lunch.
研究人员发现过重的学童如果在午餐前玩耍十分钟的话会吃得少一点。
Yet babies in another nursery were growing healthily, even though they ate less well and were not kept as clean.
然而,婴儿在另一苗圃是茁壮成长,即使他们吃不到,并没有保持清洁。
What if we ate less food that is bad for us and ate more food that was both healthy and produced environmentally.
如果我们少吃些对我们不好的食物,而多吃那些即健康又环保的食物,又会怎么样呢?
When these mice were exposed to chemicals in the blood of other types of mice, the obese mice ate less and lost weight.
当这些老鼠被暴露在从其他类型老鼠血液中提出的化学物质时,这些肥胖老鼠吃的变少并体重减轻。
Women who ate more than 13 grams of soy per day had a 35% lower risk of fracture than those who ate less than 5 grams per day.
妇女每日摄取十三公克以上的黄豆,发生骨折的风险比每日仅摄取五公克的妇女减少三成五。
Researchers in the past found that when leptin was injected into specially bred mice, the mice ate less, burned food faster and lost significant amounts of weight.
研究人员以前发现,特殊饲养的小鼠注射瘦素后,其饮食量减少、食物消耗加快且体重显著降低。
And people who were eating at least two servings of brown rice a week had an 11 percent lower chance of getting the disease than those who ate less than one serving of it a month.
而每周至少食用两次糙米的人对比每月食用一次糙米或不吃的人罹患该疾病的风险降低了11%。
At the same time, women who ate two or more servings a day of low-fat dairy food were almost twice as likely to fail to ovulate as women who ate less than one serving a week.
同样,在排卵障碍的妇女中,每天有两次或以上低脂饮食的妇女是一周少于1次低脂饮食妇女的2倍。
The odds of a male also went up sharply "for women who consumed at least one bowl of breakfast cereal daily compared with those who ate less than or equal to one bowl of week, " the study reports.
研究还指出,与那些一周只吃一碗或更少谷物类早餐的孕妇相比,每天至少吃一碗谷物类早餐的孕妇产出男婴的几率要大得多。
This was followed by a day of severely restricted eating, when they ate less than 20 percent of their normal caloric intake, or about 400 or 500 calories a day -the equivalent of about one meal.
其次是一天的严格限制饮食,当他们吃不到百分之二十的正常热量摄取,或一天约400或500卡的热量-大约相当于一餐。
This was followed by a day of severely restricted eating, when they ate less than 20 percent of their normal caloric intake, or about 400 or 500 calories a day - the equivalent of about one meal.
其次是一天的严格限制饮食,当他们吃不到百分之二十的正常热量摄取,或一天约400或500卡的热量-大约相当于一餐。
We ate grass, but as the weather grew warmer, forests spread and there was less grass to eat.
我们吃草,但随着天气变暖,森林蔓延,可吃的草越来越少。
A study from the University of Nottingham found that people who ate more than five apples a week had improved lung function, less wheeziness and fewer asthma-like symptoms.
来自英国诺丁汉大学的一项研究发现,一个星期吃了超过五个苹果的人,他们的肺功能会有所改善,哮喘症状也会减少。
Being superstitious, they never ate anyone who was less than whole. So untying the king, they sent him on his way.
于是野蛮人给国王松了绑,放了他——由于迷信,他们从来不吃不完整的东西。
The obvious: Those gaining the least amount of weight also received six to eight hours of sleep, exercised, consumed less alcohol, watched less TV and ate healthier foods.
显而易见,体重增加最少的被调查者,每天睡眠六至八小时,常锻炼,少喝酒,少看电视,饮食更健康。
I just scooped up a little rice and ate even less at every meal. My mother would order me to swallow down more after I finished eating and droping my chopsticks despite that I was full.
每次,我只盛了一点点的饭,吃的很少,就放下手中的筷子,妈妈知道我又吃不下去了,便叫我咽下去。
Those whose mothers had a part-time job also ate fewer unhealthy meals, watched less television and were more physically active than other youngsters the same age, the findings show.
研究结果显示,兼职妇女的食谱虽没有上述同龄母亲饮食得健康,但她们看电视的时间少,体力劳动干得多。
But if less plants are eaten, while eating more animals, and since the animals ate many more plants in their lifetime, eating them is linked to even more 'pain'.
但如果少吃素而多吃肉食,由于动物一生中食用大量植物,食肉就会造成更多的痛苦。
A study from the university of Nottingham found that people who ate more than five apples a week had improved lung function, less wheeziness and fewer asthma-like symptoms.
诺丁汉大学研究显示,每星期吃五个苹果以上的人,肺会更加健康,而且不容易得气喘。
The average intake of fruit and vegetables across all the countries in the study was five portions. People in Greece, Italy and Spain ate more and those in Sweden less.
这些受调查的欧洲国家中,人们平均每日会吃掉“5份”蔬果,其中,希腊、意大利和西班牙人会吃更多的蔬果,而瑞典人则更少些。
The average intake of fruit and vegetables across all the countries in the study was five portions. People in Greece, Italy and Spain ate more and those in Sweden less.
这些受调查的欧洲国家中,人们平均每日会吃掉“5份”蔬果,其中,希腊、意大利和西班牙人会吃更多的蔬果,而瑞典人则更少些。
应用推荐