I'm not used to being stared at yet.
我很不习惯被人盯着看。
In the next installment, we'll take a look at yet another very common bug pattern that manifests itself as a null-pointer exception, how to recognize it, and how to avoid it.
在下一个部分,我们将还要注视另外一个非常普遍的,也被证明是一个空指针异常的错误类型,以及怎样识别它和避免它。
You can get married at sixteen, and yet you haven't got a say in the running of the country.
你可以在16岁结婚,然而对国家的管理你还没有发言权。
Drivers ran into a field of weeds at the state border, where no link with the neighbouring state had yet been planned.
司机们闯入了州界处一块杂草丛生的原野,在那里还没有计划修建连接邻州的道路。
It was all going according to plan, yet small doubts kept nibbling at the edges of his mind.
一切都在按计划进行,只是一些小小的疑虑一直在折磨着他。
Yet box office revenues remained about the same at $10.
然而,票房收入仍保持在10美元左右。
This was a tiny revolution at the time, yet it still restricted the video content to not-quite-comfortable display size of a mobile phone.
这在当时是一次小小的革命,然而还是把视频内容限制到不太宽的移动电话的尺寸来显示。
The toys aren't in stores yet but they will be sold online at the Barbie website, starting this week, for $9.99.
这些玩具在商店里还没有上架,但将从本周开始在芭比官网出售,售价9.99美元。
Germany has made great progress at finding its place in the world since unification, but it is not yet over the hump of history.
自两德统一以来,德国在寻找自己在世界上的位置方面取得了巨大的进步,但它还没有走出历史的低谷。
At this time there is nothing to take action on since the analysis has yet to be completed.
目前,由于分析尚未完成,因此无需采取任何行动。
The chances are you haven't fully decided what you want from your career at the moment, in which case you're definitely not cut out to be a boss yet!
很可能你目前没有完全确定要从职业中得到什么,在这种情况下,你肯定还没有具备做老板的素质。
Have you played her at squash yet?
你跟她打过壁球没有?
That was when she really started running off at the mouth. I'll bet she hasn't shut up yet.
那就是她真正开始唠叨的时候。我敢说她还没闭嘴。
I haven't looked at the report in depth yet.
我还没有细看这份报告。
Those shifts have yet to be reflected in record obesity levels, which stand at 36.5% overall in the US.
这些变化尚未影响到现有记录的肥胖水平,美国总体的最高肥胖率为36.5%。
But those shifts have yet to be reflected in record obesity levels, which stand at 36.5% overall in the US.
但是这些变化尚未影响到最高肥胖水平,而美国的总体肥胖最高水平为36.5%。
He is planning another tour abroad, yet his passport will expire at the end of this month.
他计划再次出国旅行,但他的护照将于本月底到期。
And yet in many ways the two dreams ended up at odds with each other.
然而在很多方面,这两个梦想最终互相冲突。
I was disappointed at the result of the basketball game because we played so well yet still lost.
我很沮丧,因为尽管我们表现得很好,这场篮球赛还是输了。
I am so cheerful and yet so sad that my tears reflect at once both heaven and earth.
我是如此兴高采烈,而又如此悲伤,以至于我的眼泪立刻映出了天地。
It was my longest motorcycle ride yet, at about 175 miles, and I experienced freezing my ass off for the first time too.
这是我骑摩托车最长的一次,大约175英里,我第一次感觉自己的屁股都快冻僵了。
The toys aren't in stores yet but they will be sold online at the Barbie website, starting this week, for $9.
这些玩具还没有上架,但它们将从本周开始在芭比官网销售,售价9美元。
Disney says "Zootopia" is its most complex animation yet. The extra effort is certainly paying off at the box office.
迪士尼称《疯狂动物城》是其目前为止最复杂的动画片。额外的努力确实换来了高票房的回报。
I sent them in about a week ago, but I haven't heard anything back yet, so I thought I'd stop by and see, but I guess you haven't looked at them yet .
我大概一周前就寄了它们,但还没有收到任何回复,所以我觉得我应该过来看看,但我猜你还没有看过它们。
Yet, she noted, many young people are especially unwilling to take risks at school afraid that one low test score or poor grade could cost them a spot at a selective university.
然而,她指出,许多年轻人尤其不愿意在学校冒险,担心考试分数低或成绩差会让他们失去进入名牌大学的机会。
There was no modern technology at that time, yet the items that people had were quite enough for them to live their lives.
那个时候没有现代科技,但是人们拥有的东西足够他们生活。
Yet pleasure at your own can vanish if you learn that a colleague has been given a bigger one.
然而,如果你得知一位同事感受到了比你更大的喜悦,你自己的喜悦感就会消失。
The challenge for local and national governments is to manage tourism so that communities can benefit economically, and yet at the same time, make sure that the tourist areas are kept for all to enjoy.
地方和国家政府面临的挑战是管理旅游业,使社区能够在经济上受益,同时确保所有人都能享受到旅游区。
"Shall I save them for her?" said George, thinking how much they would refresh her, yet still looking at them with a longing eye.
“我要给她留着吗?”乔治说,一边想着它们能让她恢复精神,一边仍然用渴望的眼神看着它们。
"Shall I save them for her?" said George, thinking how much they would refresh her, yet still looking at them with a longing eye.
“我要给她留着吗?”乔治说,一边想着它们能让她恢复精神,一边仍然用渴望的眼神看着它们。
应用推荐