Just as we began to appreciate petroleum more after the 1970s oil crises, today we must start looking at water from a fresh economic perspective.
正如我们在上世纪70年代的石油危机后开始更加重视石油一样,如今我们必须开始从一个全新的经济视角看待水资源。
This, says Fishman, will change — but only if technology at water utility companies starts to improve.
菲什曼说,只有自来水公司的技术得以改进,这种情况才将改变。
And an artist can dare to create music with the sounds of stones being slapped, wind whistling through the brush and recordings of monks chopping at water in a tub with their hands.
艺术家敢于用石头敲击的声音,风穿过刷子呼啸的声音,还有和尚用他们的手在水盆里拍击水的声音来制作音乐。
Water was found at a depth of 30 metres.
在30米深处找到了水。
The water roiled to his left as he climbed carefully at the edge of the waterfall.
当他在瀑布边缘小心攀爬时,水飞溅到他左边。
The fast is broken at sunset, traditionally with dates and water.
日落时开斋,按传统会吃海枣、喝水。
Water freezes at zero degrees centigrade.
水在零摄氏度结冰。
A woman heaved a pail of water at policemen and people behind her threw rocks, according to a Chinalco video and security photos.
根据中铝的录像和安全部门的照片,一位妇女向警察举起了一桶水,在她后面的人扔起了石块。
The Mole flung his sculls back with a flourish, and made a great dig at the water.
鼹鼠莫尔一挥手,把双桨甩了回去,在深深插进了水里。
It depends on the rate at which water enters the lake, and that depends on the rainfall and the evaporation rate.
这取决于水进入湖泊的速度,而这又取决于降雨量和蒸发率。
While the children swam, played and splashed water at each other, Wilbur amused himself in the mud along the edge of the brook.
当孩子们在游水、玩耍和泼水时,威尔伯便在溪水边的泥里自娱自乐起来了。
He looked at her then looked back at the water.
他望了一下她,然后把头转向水面。
In the northern peninsula the elevation is sufficiently low that the ancient Maya were able to reach the water table at deep sinkholes called cenotes, or at deep caves.
在半岛北部,海拔足够低,因此古玛雅人能够经由被称为竖井的深层排水口或深洞探及地下水位。
According to one report, the water is advancing at a rate of between 8 and 10 inches a day.
根据一份报告,大水在以每天8至10英寸的速度逼近。
Previous attempts at filtering and oxygenating aquarium water had failed.
过去给水族馆的水过滤和充氧的尝试都已失败了。
Liz sank down until the water came up to her chin and the bubbles were at eye level.
莉兹下沉直到水漫到她的下巴,泡沫到了她眼睛的高度。
The resulting salty water will be discharged at sea.
产生的咸水将被排放到海里。
With a rising tide the water was lapping at his chin before rescuers arrived.
在救生员到达之前,上涨的潮水打着了他的下巴。
The rate at which the flowing water overcomes this resistance is related to the permeability of rocks.
水流克服这种阻力的速度与岩石的渗透性有关。
A large petroleum refinery here is supplied by imported petroleum which is received at the city's deep-water port.
这里的一个大型炼油厂是由从这个城市的深水港进口的石油供应的。
A large petroleum refinery here is supplied by imported petroleum which is received at the city's deep-water port.
这里的一个大型炼油厂是由从这个城市的深水港进口的石油供应的。
Some digging around in historical records revealed that there was a change in the incidence of water-borne disease at that time, especially dysentery.
一些历史记录显示,当时水源性疾病的发病率发生了变化,尤其是痢疾。
"These swells of water come ashore at tremendous speeds and cause most of the damage done to beach-front buildings," said Huff.
赫夫说:“这些巨浪以惊人的速度涌向海岸,对海滨建筑造成了很大的破坏。”
These vents on the ocean floor, they release this incredibly hot water, 3 to 4 times the temperature that you boil water at, because this water has been heated deep within the Earth.
海底的这些喷口会释放出温度高得难以置信的热水,温度比开水还要高3到4倍,因为这些水是在地球深处加热的。
Over the past century, human use of fresh water has increased at more than double the rate of population growth.
在过去的一个世纪里,人类对淡水的使用以超过人口增长率两倍的速度增长。
He sat and gazed at the sunlit water and his eyes began to see things growing at its edge.
他坐在那里,凝视着阳光照耀的水面,他看到了岸边生长的东西。
The rocks are fractured by water pumped down at very high pressures.
这些岩石是被高压泵入的水击碎的。
For example, if you weigh 160 pounds, you should drink at least 80 ounces of water per day.
例如,如果你体重160磅,你应该每天至少喝80盎司的水。
The interesting thing is that on Earth at least it needs highly acidic water to form.
有趣的是,至少在地球上它需要强酸性的水来形成。
You can do other things too, like look at the wind or water that brought the grains to their location and figure out which way it was flowing.
你也可以做其他事,比如观察把沙粒带到它们位置上的风和水,并找出它们的流向。
应用推荐