I felt rage at the economy that forced me here and the demeaning nature of the job, but most of all at myself.
我对迫使我来到这里的经济形势和这份有损人格的工作感到狂怒,但最痛恨的当属我自己。
What is more, if carry trades are the rage again due to animal spirits, why is ultra-safe gold at an all-time high?
还有,如果说套利交易是因为动物精神而再次风靡,那么为何超级安全的黄金也涨到了空前高点?
One can ask the question in a fit of rage, shaking one's fist at God.
一个人可以在盛怒之下提出问题,向上帝摇动他的拳头。
When Peter Diamond was a graduate student at MIT in the early 1960s, he spent much of his time studying the elegant new models of perfectly functioning markets that were all the rage in those days.
当二十世纪60年代,彼得·戴蒙德在MIT读研的时候,他花了很多时间来学习优雅的、当时风靡一时的完全竞争市场新模型。
the anguished rage of a mother at what has been done to her daughter, the vindictive envy of the old wife passed over for the new, a child's bewildered pain and fear.
一位母亲为她女儿的遭遇所承受的痛苦愤怒,一位糟糠妻对新妇所展现的怀恨嫉妒,一个孩子茫然的痛苦和恐惧。
And slowly the kind man comes closer loses his rage sits down at table.
那个和蔼的男人走近了,熄灭怒火在桌子旁坐下来。
Internet postings have seethed with rage — sometimes directed at the U.S. — that small players are victims of China "s second boom-bust stock cycle in less than a decade."
他们在网上的留言总是怒气冲冲,称自己是中国十年内第二次股市泡沫破裂的受害者,其中一些留言还把火气发向了美国。
A man flew into a rage at the Giant Eagle supermarket when employees refused to cash a million-dollar bill.
当巨鹰超市的员工拒绝兑换他的一张百万美元钞票时一个男人勃然大怒。
The firm faces competition from new cable, satellite and internet operators, and from shifting fashions: soap operas from South Korea are all the rage in Asia at the moment.
公司面临有线电视,卫星电视,互联网的运营者的竞争,现在流行于全亚洲的韩国肥皂剧也对其影响很大。
The mother’s rage at having her inappropriate gift rejected starts the wobbly world of the daughter not knowing how to be around her mother because she is not fully accepted.
当母亲因不适宜的礼物遭到拒绝而产生忿恨,就开启了女儿心中一个摇摆不定的世界,不知如何去迎合她的母亲只因她没有被完全接受。
E-cigarettes, which were all the rage at this year's Consumer Electronics Show (CES) in las Vegas, are battery-operated plastic tubes made to look like cigarettes (or in some cases cigars and pipes).
电子烟在拉斯维加斯本年度的CES(消费电子品展)上大放光彩,这是一种电池驱动的塑料管,做成香烟的形状(也有雪茄或是烟斗状的)。
A woman sticks her head out the window, jabs at the air and shouts, her words unintelligible, voice thick with rage.
一个女人的脑袋倏地从车窗里戳到了空气里,大声嚷嚷着,听不懂她在说些什么,只是声音里带着盛怒。
The mother's rage at having her inappropriate gift rejected starts the wobbly world of the daughter not knowing how to be around her mother because she is not fully accepted.
当母亲因不适宜的礼物遭到拒绝而产生忿恨,就开启了女儿心中一个摇摆不定的世界,不知如何去迎合她的母亲只因她没有被完全接受。
In a recent road-rage incident in the Russian capital, two Chechen policemen bearing special security passes beat up and fired at a bus driver who cut in front of their Mercedes.
最近在俄罗斯首都发生了一起路面纠纷,两名持有特殊安全证的车臣警务人员驾驶的梅赛德斯被一名巴士司机横擦而过,司机因此遭到痛打和枪击。
The conventional view is that rage at work is bad, as well as being mad and dangerous.
传统观点是,在工作中吵架很糟糕,既疯狂又危险。
MULTIDISCIPLINARY science is all the rage these days. Even so, the overlap between archaeology and pharmacology is not, at first sight, obvious.
最近交叉学科受到热捧,即使如此乍一看考古学和药理学还是没有交集。
Not to mention, in the really early versions of the tale, Rumpelstiltskin launches himself at the girl in a rage and gets stuck... um... in her lady parts.
还不用说,在最早的版本里,伦佩斯提金气疯了冲向女孩然后被……恩……她的女性部分卡住了。
The McCain campaign is now hoovering up more cash than ever, thanks to conservative rage at the “liberal media”.
现在保守党对“自由媒体”大为光火,麦凯恩的竞选团队因此大敛其财。
Once upon a time there liv ed a woman who had a bad temper. She screamed at and scolded everyone around her. For most of her life she believed the fiery rage inside her was everyone else's fault.
从前有个脾气很坏的女人,她总是对着身边的人大嚷大叫,认为她生气都是因为别人的错。
Invited to speak as part of July 4 festivities in his adopted hometown of Rochester, N.Y., the abolitionist took the opportunity to rage at the injustice of slavery.
作为7月4日国庆日庆典的一个节目,应邀在收留他的纽约州罗切斯特市发表演说,这位废奴主义者利用此机会怒斥奴隶制的不公正。
Today, if you want to get into the latest technology rage, Ajax is where it's at.
今天,如果想跟上最新的技术时尚,那您的目标就是Ajax。
Do not go gentle into that good night. Old age should burn and rave at close of day. Rage, Rage against the dying light.
不要温和地走进那个良夜。白昼将尽,暮年仍应燃烧咆哮。怒斥吧,怒斥光的消逝。
The rage because this world looks at life through red-tinted glasses but takes a black view of things, and because they never hear the cries when it bleeds.
愤怒吧因为这个世界用有色眼镜来看待生命,却遮住一切事物的阴暗面,因为他们永远听不到那哭声当生命在流血时!
Carrie once threw a Big Mac at Big, so throwing things have been all the rage ever since, right?
有一次Carrie朝Big扔了一个巨无霸汉堡,所以从那时起扔东西就变成一个时髦行为了,对吧?
When you throw a stone to smash a mirror, you are throwing away the person you would become if you wasted all your time staring back at the world in anger and rage at what it has turned you into.
当你用石头打碎一面镜子,你就消灭掉了那个如果你把所有的时间都浪费在愤怒地瞪着这个世界,这个世界将把你变成的那个人。
At last, when one of his huge feet came within an inch of King Lion's nose, the animals were so disgusted that they set upon the Camel in a rage and drove him out into the desert.
就在骆驼的大脚掌还差一英寸就踩到狮子王鼻子的时候,动物们终于忍无可忍了,于是他们开始愤怒地攻击骆驼,并将他赶到沙漠中去。
At last, when one of his huge feet came within an inch of King Lion's nose, the animals were so disgusted that they set upon the Camel in a rage and drove him out into the desert.
就在骆驼的大脚掌还差一英寸就踩到狮子王鼻子的时候,动物们终于忍无可忍了,于是他们开始愤怒地攻击骆驼,并将他赶到沙漠中去。
应用推荐