Callout with border line and pointer at side of text block. Selection handle controls paragraph width.
边框线和指针位于文本块侧边的标注。选择手柄可控制段落宽度。
Callout with outline box and elbow pointer at side of text block. Selection handle adjusts paragraph width.
外框和肘形指针位于文本块侧边的标注。选择手柄可调整段落宽度。
Cutting the cone at various angles gives you various shapes of ellipse. Until the angle of your cut exceeds the angle of the side of the cone.
从侧面不同角度切割圆锥,你便会得到不同的椭圆,直到你的切割角度超过圆锥体侧边的角度。
The American side of the falls were shut off in 1969 to study the buildup of rock at the base of the falls.
1969年,美国一侧的瀑布被断流以研究瀑布底部的岩石堆积。
The actors not performing sit at the side of the stage in full view, waiting for their cues.
未表演的男演员们坐在舞台边,对舞台一览无余,他们等待着上场的提示。
My eyes were becoming accustomed to the gloom and I was able to make out a door at one side of the room.
我的双眼逐渐适应了这种昏暗,能够看到那个房间的一侧有一扇门。
They're now at the far side of the building on the right in the corner overlooking the car park.
他们现在在大楼的另一边的右侧角落里,那里可以俯瞰停车场。
She shakes her head at me, and the gold hoop earrings swaying against either side of her jaw.
她朝我摇摇头,那对金耳环在她下巴两侧晃来晃去。
Cookies, however, have a darker side too, and all kinds of privacy issues lurk at every bend.
然而,网络 cookies 也有其黑暗的一面,各种隐私问题潜伏在每一个角落。
Look in the packet at this letter near the top of the right-hand side of the page.
看一下这封信右手边最上面一页的小包里面。
You might like to take a look at the Joe Tremain sculptures which are displayed on this side of the Upper Lake, just behind the Education Centre and near the bridge.
你可能会想看看乔·特莱梅的雕塑,它们陈列在上湖区的这一边,就在教育中心后面那座桥附近的地方。
Every time he stole a glance at the girls' side of the room Becky's face troubled him.
每次他偷偷朝课室里女生那边暼一眼,贝基的脸就使他感到不安。
Its original business model, which involved selling ads and putting them at the side of the page, totally failed.
它最初的商业模式是出售广告位,把广告放在网页旁边,但这一模式彻底失败了。
There will probably be months of legal confrontation, and it is not at all clear which side will prevail in court, nor in the battle for public opinion and legislative favor.
可能会有几个月的对薄公堂,人们根本不清楚哪一方会在法庭上获胜,也不清楚哪一方会赢得公众舆论和立法支持。
Scholars, policymakers, and critics of all stripes have debated the social implications of these changes, but few have looked at the side effect: family risk has risen as well.
学者、决策者和各界批评人士都在讨论这些变化所带来的社会影响,但很少有人关注其副作用——家庭风险也在上升。
There will probably be months of legal tussling, and it is not at all clear which side will prevail in court, nor in the battle for public opinion and legislative favor.
这场法律角逐可能会耗上好几个月的时间,哪一方在法庭占上风,哪一方又会赢得公众舆论和立法者的青睐都尚不可知。
Greatly alarmed, he made a grab at the side of the boat, and the next moment--Sploosh!
他吓了一大跳,伸手去抓船边,不一会儿——扑通一声!
Every year, people put their pets in their cars, drive for kilometers, then leave these poor animals at the side of the road.
每年,人们把他们的宠物放在他们的车里,开几公里,然后把这些可怜的动物留在路边。
Look at the sign, please. You can park your car on either side of the street.
请看这个标志。你可以把车停在街道的任意一边。
At the same time, display screens on either side of the crosswalk tell people to only cross the street when the light is green.
与此同时,人行横道两侧的显示屏告诉人们只在绿灯亮的时候过马路。
We looked at each other but no sound broke the silence of my beach side house.
我们对视了一下,但是没有任何声音打破我海边小屋的沉默。
This is a quick look at life in Uzbekistan, made of friendliness and warmth, but also its darker side of society.
这是对乌兹别克斯坦生活的匆匆一瞥,其中既有友好和温暖的一面,也有社会阴暗的一面。
Our dinner reservation was at a restaurant just on the other side of the bridge, so I promised him that we would not only search the area around the fountain when we went back for dinner, but we would also find the police and ask them if the backpack had been turned in.
我们预订的晚餐就在桥对面的一家餐馆,所以我向他承诺,我们回去吃晚饭时,不仅要搜查喷泉周围的区域,而且还要找警察,问他们有没有人上交背包。
In the evening, hundreds of street-side stalls come out on the street and provide popular snacks and local food at low prices.
到了晚上,街上会出现数以百计的街边摊位,低价提供受欢迎的小吃和当地美食。
Terumoto was on the losing side at the Battle of Sekigahara.
在关原之战中,照本处于失利。
Special doll-shaped talismans were placed at the side of sleeping children to ensure their safety.
将特别的玩偶形状的护身符放置在睡着孩子的旁边,以确保他们的安全。
Spending years at the side of a loved one battling an illness.
所爱的人与疾病作斗争时,花数年的时间陪在他(她)的身边。
The workers throw the broken bricks down a long square box at the side of the building.
而很多的工人把一些砖头扔到市政厅旁边的一个长方箱子里面。
The trail emerged from the woods and he looked up at the side of a rocky hill.
小径从树林中钻了出去,他抬头看向一座石山的侧面。
The trail emerged from the woods and he looked up at the side of a rocky hill.
小径从树林中钻了出去,他抬头看向一座石山的侧面。
应用推荐