Single men as a group were depressed at outset of the study and became more DE. Pressed if they stayed single.
男性单身族在研究的开始就处于压抑状态,如果他们继续过单身生活则会更加压抑。
I never understood why he didn't just accede to our demands at the outset.
我从不能理解为什么他不一开始就答应我们的请求。
Concerns about open science should be discussed at the outset of a study.
对开放科学的担忧应该在研究的开始就加以讨论。
It leads the discussion to extremes at the outset: it invites you to think that animals should be treated either with the consideration humans extend to other humans, or with no consideration at a1l.
这种说法从一开始就将讨论引向两个极端,它使人们认为应这样对待动物:要么像对人类自身一样关切体谅,要么完全冷漠无情。
The study included healthy, educated adults who took standard tests of memory, reasoning and perception at the outset and at some point over the next seven years.
这项研究的对象是健康的、受过教育的成年人,他们在开始阶段和后续七年里的某个时候接受了记忆、推理和感知的标准测试。
At the outset of the new millennium, however, the way resource planners think about water is beginning to change.
然而,在新千年伊始,资源规划者对水资源的看法开始发生变化。
Our project requirements and scope were very vague at the outset, and so we knew that they would change considerably.
我们的项目需求和范围在开始时非常模糊,并且我们知道它们可能会随时改变。
"Can we all govern?" the movie asks at the outset.
《我们都能做管理者吗?》这部电影一开始就这样问。
There will be some improvement in experience at the outset, just not as much as the processor specs promise.
在它的开端,也会在用户体验方面做出一些改进。 但不会是某个处理器规格的承诺书。
IT is largely a gathering of central bankers; at the outset of her speech she apologised for not being one.
与会者多半是央行行长,而她则并非其中之一;是以她在演讲开始时表示了歉意。
Plan for them. Announce at the outset of your speech that you will entertain questions.
计划问题环节:在演讲的一开始,你可以跟观众先说你很欢迎大家的任何问题。
For example, at the outset, we may view our goals in isolation, and not as part of a larger whole, as shown in Figure 1.
例如,开始时,我们也许分离的看待我们的目标,而不是从一个大的整体视角,就像图1显示的。
But as I said at the outset, vegetarianism has lasted.
不过正如我一开始所说,素食主义却流传下来。
That the development team will have an imperfect understanding of the business problem at the outset of a project is almost inevitable.
团队在一开始对商业问题有一个不太正确的理解几乎是个不可避免的问题。
Thus, CEdipus at the outset obeys fate without knowing it.
因此,俄狄浦斯在一开始便不知不觉地顺从了命运。
The right had been lost in a car accident in England in 1960, apparently eclipsing at its outset his cricketing career.
在1960年的一次车祸中,他在英格兰丢失了右眼,让他刚开始的板球生涯黯然失色。
Free is "both a familiar concept and a deeply mysterious one," Mr Anderson says at the outset.
安德森一开始就说道:“免费”一词既令人熟悉又极其神秘。
It adds a significant cost to operating a business, and this cost is often impossible to quantify at the outset.
它明显地增加了开店的成本,但这些成本又无法在开始时确定。
在一开始的时候我们问。
Sanders: the group establishes at the outset what skills we think someone at a particular level should possess.
Sanders:我们的小组一开始就确定了特定级别的人应该掌握哪些技能。
In the spirit of frankness which I hope will characterize our talks this week, let us recognize at the outset these points: we have at times in the past been enemies.
我希望我们这个星期的会谈将是坦率的。本着这种坦率的精神,让我们一开始就认识到这样几点:在过去的一些时期我们曾是敌人。
In all of them his thinking was widely regarded at the outset as eccentric or worse.
几乎在这些涉及的领域,起初他的想法都被看作古怪的或说是糟糕的思想。
Moreover, we've accomplished these objectives consistent with the pledge that I made to the American people at the outset of our military operations.
此外,我们完成的这些目标与我在我们军事行动初始向美国人民作出的保证一致。
As I said at the outset, in just over 30 years since I first came to China, your progress has been nothing short of incredible.
我在一开始就说过,仅在我首次访华以来的30多年时间里,你们就已取得了令人难以置信的进步。
As you work with the data, see if you can think of changes that you could make at the outset to make reporting easier later.
如同您处理数据一样,看看是否您能够在开头考虑可以做出的变更,从而使得之后的报告更容易。
At the outset, all reported on their sleep habits, diets, exercise levels and other lifestyle factors.
起初,所有报告都是关于他们的睡眠习惯、饮食、锻炼及其他生活因素。
At the outset, all reported on their sleep habits, diets, exercise levels and other lifestyle factors.
起初,所有报告都是关于他们的睡眠习惯、饮食、锻炼及其他生活因素。
应用推荐