Reluctantly, I had to return the elderly woman to her keeper, who was still tapping her foot at the front of the store.
我很不情愿地把老妇人还给了还在商店前面敲着脚的看护者。
For many months, our only sadness lay in our inability to establish the same friendship with the silent woman at the front of the bus.
好几个月来,我们唯一的悲哀在于,我们无法与站在巴士前面的那个沉默的女人建立起同样的友谊。
Cagliari is AC Milan's next opponent, at San Siro on Saturday, where his players can celebrate their latest title victory in front of their home fans.
卡利亚里正是AC米兰下一个对手,下周六在圣西罗,他的球员就能在他们主场球迷前欢庆他们最近的联赛的胜利了。
At major college or high school sports events, cheerleaders, both male and female, jump and dance in front of the crowd and shout the name of their team, running around yelling "Go team, go".
在主要的大学或高中体育赛事中,拉拉队,无论男女,都会在人群前蹦蹦跳跳,呼喊他们队伍的名字,绕着队伍跑,喊着“加油,队伍,加油”的口号。
At the edge of the city, we found ourselves in front of an automobile scrap yard.
在城市的边缘,我们发现自己正停在一个汽车废料厂前面。
It made sense to show the statue looking ahead at what was happening in front of it, so that the living performer of the ritual could interact with the divine or deceased recipient.
让雕像朝前看、并能观看到前方发生的事情是有意义的,这样,现场的仪式表演者就可以与受膜拜的神灵或逝去的人们互动。
You have to be at least a bit self assured to laugh at yourself in front of others.
您必须得有一定的自信才能在别人面前嘲笑自己。
In 1898, Johnny Campbell jumped in front of the crowd at the University of Minnesota and shouted for his team.
1898年,约翰尼·坎贝尔跳到明尼苏达大学的人群前面,为他的球队呐喊助威。
His product launches, at which he would stand alone on a black stage and conjure up an "incredible" new electronic gadget in front of an awed crowd, were the performances of a master showman.
在他的产品发布会上,他独自站在黑色的舞台上,在充满敬畏的观众面前变出一个“不可思议”的新电子产品,这是一场大师级的表演。
At the front of the supermarket a charity group had set up a stand selling cooked sausages and flowers to raise funds.
一个慈善机构在一个大超市的前面设立了一个卖熟香肠和鲜花的摊位来筹集资金。
Musicians played at the front and rear of the procession.
乐师们在游行队伍的前面和后面演奏。
All requests must be made in writing on a Change of Programme form, which is available at the front office of the Cultural Centre.
所有请求必须以书面形式在《章程更改表格》上填写,该表格可在文化中心的对外办公室拿到。
The first-class compartment is situated at the front of the train.
头等车厢位于火车的前部。
I'm surprised at you, behaving like that in front of the kids.
我真想不到,当着孩子们的面你竟做出这种举动。
One of the soldiers gabbled something and pointed at the front door.
其中一个士兵一边快速说着什么,一边指着前门。
You probably sit right at the front of the class if you're longing for knowledge.
如果你渴望知识,你可能会坐在教室的最前面。
The installation of the Falcon hybrid rocket has been decided, using a "simple" clamp at the back end and a quick-release connector at the front.
猎鹰混合动力火箭的安装已经确定,在火箭的后端使用一个“简单的”夹具,在前端使用一个快速释放连接器。
Looking at the first limousine in front, she saw that there was "a bunch of pink flowers" on the back seat.
朝前面的第一辆豪华轿车望去,她看见后座上看上去仿佛有“一簇粉红色的花”。
People who gather at its front door on the first and third Thursdays of each month aren't looking for God—they're there for something to eat.
每个月的第一个和第三个星期四聚集在前门的人不是来找上帝的——他们是来找吃的。
They even dance at improper (not proper) places—such as the square in front of the Louvre in Paris where Chinese tourists broke into a dance last year.
他们甚至在不合适的地方跳舞——例如去年中国游客在巴黎卢浮宫前的广场上跳舞。
"These swells of water come ashore at tremendous speeds and cause most of the damage done to beach-front buildings," said Huff.
赫夫说:“这些巨浪以惊人的速度涌向海岸,对海滨建筑造成了很大的破坏。”
ChiChi ran back and forth in front of his chair, straining at his leash as if to run down the beach.
芝芝在他的椅子前面来来回回地跑,奋力拉扯皮带,似乎想跑下海滩。
She always sits at the front of the class, making sure that she can grasp everything that teachers say.
她总是坐在教室的最前面,确保能听见老师说的所有内容。
Finally, you have to practice your speech in front of something or someone until you don't have to look at your note card.
最后,你必须在某物或某人面前练习你的演讲,直到你不需要看你的笔记卡为止。
He made a gong to announce his arrival, respectfully bowed three times at the door, then sat down quietly in front of the master.
他鸣锣通报自己的到来,恭恭敬敬在门口鞠了三个躬,然后静静在师傅面前坐了下来。
Many carnivorous dinosaurs have ambiguous features, such as "peg-like" teeth at the front of the mouth, or no teeth at all.
许多食肉恐龙的特征并不是很明显,例如,要么在嘴的前部有“钉状牙齿”,要么就根本没有牙齿。
Whenever I go to the bank near my house, the cashiers are either fooling around or keeping whole queues of people waiting by chatting to the customer at the front about their holidays.
每当我去我家附近的银行时,收银员要么在闲逛,要么和前面的顾客聊他们的假期,让整条队伍的人等着。
When a lion tamer holds a chair in front of the lion's face, the lion tries to focus on all four legs of the chair at the same time.
当驯兽师举起一把椅子在狮子面前时,它会试着把注意力同时放在椅子的四条腿上。
At nine in the evening, the whole vast river-front of the palace was blazing with light.
晚上九点整,宫殿前的河滨大马路上灯火通明。
At nine in the evening, the whole vast river-front of the palace was blazing with light.
晚上九点整,宫殿前的河滨大马路上灯火通明。
应用推荐