Smart phones are now at a turning point after about 10 years.
智能手机在问世大约10年后如今正处于转折点。
April 9, 2007-two years ago, Africa seemed at a turning point.
2007年4月9日—两年前,非洲似乎到达了一个转折点。
However, we are at a turning point in the U. S. -china economic partnership.
但是,我们目前正处于美中经济伙伴关系中的一个转折点。
With Britain seemingly headed back into recession, the prime minister finds himself at a turning point.
随着英国经济似乎再次陷入衰退,卡梅伦首相猛然发现自己正处在一个转折点。
October 27, 2008-the five-year fight against a deadly strain of avian influenza may be at a turning point.
2008年10月27日—为战胜致命性禽流感病毒而进行的长达五年的战斗可能正处于一个转折点。
'the timing is significant. You've a new leadership in China and the general feeling we're at a turning point,' he added.
他还说,时机很重要,中国有了新的领导层,人们普遍认为我们正处于一个转折点。
'. After a year of consultation and revitalization, in 2011 The Dali Hump's International team finally arrived at a turning point.
经过1年多的重整、磨合,2011年,大理驼峰国际团队终于迎来了新的契机。
"We do think 2010 is the bottom and we are at a turning point," said Corina L. Eckl, director of the fiscal affairs program at the NCSL and author of the report.
“我们确实认为2010是底端,这是我们在一个转折点,”科里纳·艾克尔说,全国州议会协会的财政事务计划的主任和报告的作者。
Dear Ones, my terrestrial Brothers and Sisters, we are at a key moment, at a turning point, this is not a game and we need the greatest collaboration from all of you.
亲爱的,我们的地球的兄弟姐妹们,我们就在一个关键的时刻,一个转折点,这不是游戏,我们需要你们最大程度的合作。
At this time in my life, it's a huge turning point, it's a transitional stage and I'm ready.
在我的生命中,这个时刻是一个巨大的转折点,这是过渡时期,我已经准备好了。
The 1998 triumph was hailed at the time as a turning point: the country finally recognising, and celebrating, its multicultural make-up.
1998年的大胜在当时被当做一个转折点来庆祝:法国最终意识到了自己多元文化的结构并且为之喝彩。
But whether Portugal's capitulation marks a turning point in the euro zone's crisis depends at least as much on decisions in Brussels as on those in the Iberian peninsula.
但是,葡萄牙投降是否标志着欧元区的危机的转折点,关键还在于布鲁塞尔以及伊比利亚半岛上的决定。
By turning the computer off at a certain point every day, you are giving yourself the freedom to escape that trap.
每天的特定时间把电脑关掉,你就能让自己摆脱这个陷阱,获得自由。
The natural question, at this point, is to say how can failure be a positive? Let me put this positive turning of baggage another way.
关于这一点,很自然地就会由这样一个问题:失败怎么会有积极的一面呢?
When the telegraph first moved information over long distances at the speed of light, we'd hit a new turning point.
当电报首次以光速长距离传递信息时,我们迎来了转折点。
“The shortages of rural migrant workers since 2004 have been no passing blip, but the signal that a major turning point is at hand — a transformational trend,” Ba wrote.
“2004年以来的民工荒并非一时之事,而是大拐点即将到来的标志,是趋势性的改变,”巴曙松写道。
Martin Luther King's address at the Lincoln Memorial in Washington offered the hope of a colorblind society and was a major turning point in the civil rights struggles of the 1960s.
马丁·路德·金1963年在华盛顿的林肯纪念堂前发表演讲,为民众勾勒了一个没有种族差别的社会,这个讲话成为1960年代民权运动的转折点。
A turning point came in a meeting in November at the company's global headquarters in Toyota City.
事情的转机出现在11月于公司总部丰田市召开的一次会议。
We can lose at the beginning of the life, but never lose a turning point in life.
我们可以输在人生的起跑点,但绝不能输在人生转折点。
The UK, New Zealand, Australia, Canada and other Allied nations also contributed forces until a turning point in the war - the defeat of the Japanese at Guadalcanal in February 1943.
英国、新西兰、澳大利亚、加拿大以及其他同盟国也为此出动军力,直到这场战争进入了转折点——1943年二月日本在瓜达尔卡纳尔岛战败。
I think we are now at one of the turning-point in the human spirit, and it enables us to begin to see a way out of the problem of prejudice.
我认为我们现在处在一个人类精神的转折点,这就使我们开始看到一个解决偏见问题的途径。
We won't feel too sad and we can joyfully expect the next meeting at life's turning point, in one city or just at a street corner.
我们不会太悲伤,我们会很高兴地期待下次相聚,在人生某个转折点,或在城市某个拐角。
The years in California, where she studied health economics and did research at Stanford, were a turning point.
在加州的那些年,她在斯坦福研究了健康经济学,那里也成为她的一个转折点。
But this logical possibility couldn't change the fact that my heart somehow knew that I was stranding at a great turning point in my life.
但是这种符合逻辑的可能性不能改变一个事实,不管怎样我知道自己正站在人生的转折点上。
I think we are now at one of the turning - point in the human spirit, and it enables us to begin to see a way out of the problem of prejudice.
我认为我们现在处在一个人类精神的转折点,这就使我们开始看到一个解决偏见问题的途径。
At the time a new generation of artists who determined a turning point in Lithuanian photography emerged.
在当时,决定立陶宛摄影艺术转折点的新一代艺术家们出现了。
One day I spotted a freshman looking curiously at the photos. Turning to me, he said, "Isn't it strange how the teams always lost by one point"?
一天,我看到一个新生很困惑地看着照片。他朝我转过身来,说道:“多奇怪呀,这些队都是以一分之差输掉的”。
Without a doubt, we are at world history's turning point, and whoever turns faster will win more.
毫无疑问,我们正处于世界历史的转折点上,而谁转得最快,谁就赢得最多。
I was depressed all day. Coz I had never considered the salary rise at the turning point from trial period as a real rise.
一整天我都很沮丧,因为我从来不会把转正工资的增加看作是一次加薪。
I was depressed all day. Coz I had never considered the salary rise at the turning point from trial period as a real rise.
一整天我都很沮丧,因为我从来不会把转正工资的增加看作是一次加薪。
应用推荐