They use the MPOWER technical assistance package developed by WHO to help meet their commitments under this international treaty.
它们使用世卫组织制定的MPOWER技术协助一揽子计划以便帮助实现它们在这一国际条约之下的承诺。
This time, Japan will also provide India with an economic and technical assistance package worth of $12 billion, including low-interest loans.
此次,日本还将为印度提供一个总值120亿美元的经济与技术援助一揽子计划,其中包括一笔低息贷款。
But this assistance package is part of our broader strategy, which is in the American national interest to strengthen our partners in the region.
但协助计划只是我们边境策略的一部分,增强我们在该区域伙伴国家的实力符合美国利益。
"I think Congress is doing exactly the right thing by asking for a conditions-based assistance package that holds the auto industry's feet to the fire, " he said.
奥巴马说,“尽管汽车行业屡次犯战略性错误,但我认为并不能简单地让该产业倒闭,美国国会将会在几天内对汽车企业的紧急呼吁提供帮助。”
The World Bank’s earthquake assistance is part of a four-year, US$6.5 billion financing package for Pakistan discussed by the World Bank’s Board of Executive Directors on June 1.
世界银行的地震援助是世界银行执行董事会6月1日讨论的为巴基斯坦提供的四年期65亿美元资助包的一部分。
Q: it is reported that China is considering providing Spain with a package of assistance to tackle its sovereign debt crisis. Would you please confirm and give us more details?
问:据报道,中方正考虑为解决西班牙主权债务危机提供一揽子援助,能否证实并介绍一下有关方案?
The session could be used to enact a short-term stimulus package or to approve assistance for auto makers.
这次会议的目的可能会是为了制定一个短期的经济刺激方案,或是批准对汽车厂商的救助。
U. S. Secretary of State Hilary Clinton says she is ready to offer a substantial package of flood assistance to Thailand.
美国国务卿克林顿说,她准备向泰国提供大规模的洪灾援助。
The package includes additional support for entrepreneurship training with mentorship and sustenance allowances, assistance for new power connection and support for industrial infrastructure.
政策包含对导师制的企业家培训和生存津贴的额外支持,和对新的电源连接和工业基础设施的支持。
The package includes additional support for entrepreneurship training with mentorship and sustenance allowances, assistance for new power connection and support for industrial infrastructure.
政策包含对导师制的企业家培训和生存津贴的额外支持,和对新的电源连接和工业基础设施的支持。
应用推荐