Wart Remover - Mix onion slices with crushed aspirin and a little water.
去除肉瘤——把洋葱片跟粉碎的阿司匹林和少量水混合。
Last week, researchers claimed everyone over 45 should take an aspirin a day to prevent against cancer and heart disease.
上周,研究人员称每个超过45岁的人都应该每天服用阿司匹林来预防癌症和心脏病。
We all know that an aspirin a day can ward off heart attacks, but did you know those little white pills have so many more USES?
我们都知道每天一片阿斯匹林可以防止心脏病发作,但是您是否知道那些小小的白色药片有更多用途?
Women with breast cancer who take aspirin at least twice a week can more than double their chance of surviving, researchers say.
这次研究跟踪的妇女,如果一周服用两次至五次阿斯匹林,则死于乳腺癌或乳腺癌扩散的风险大大降低。
A study by the American Medical Association found that ingesting aspirin actually slows the rate at which your body metabolizes alcohol.
美国医药学会的一项研究发现摄取阿司匹林实际上会减缓身体代谢酒精的速度。
Aspirin ACTS as a blood thinner, which is believed to account for much of its benefit of protecting against heart attacks and strokes.
阿司匹林是一种血液稀释剂,据信它具有预防突发心脏病和中风的功效原因主要在此。
He thought regulatory approval should be sought for doctors to prescribe aspirin as a preventive medicine for those at a higher risk of bowel cancer.
他说,药物越来越多地采用“分层的方法”对症下药。他认为,监管机构应批准医生为罹患肠癌风险的患者开出阿司匹林处方,作为预防药物。
And some advise against using painkillers, particularly the stronger ones like aspirin and ibuprofen, as they can cause stomach upsets after a heavy night out.
一些人反对使用止痛药,特别是强效的,比如阿司匹林和布洛芬。因为喝多了以后再吃这些药会反胃。
According to reports Breuning prided himself in eating only two meals a day, he took no medications except for aspirin and most importantly he stayed busy.
根据报道,布罗伊宁对一天只吃两顿饭;除了阿司匹林他从不吃其它药;更重要是他总是很忙碌非常自豪。
Far more people are harmed by regular use of aspirin and ibuprofen, which belong to a class of medicines called nonsteroidal anti-inflammatory drugs, or Nsaids.
许多人都因定期使用阿斯匹林和ibuprofen(布洛芬),这两种属于非类固醇抗炎药或Nsaids,而受到伤害。
This study adds significant weight to the idea that a drug as simple and cheap as aspirin could help treat breast and other cancers.
这项研究进一步有力地证明,像阿司匹林这样简单便宜的药物可以帮助治疗乳腺癌和其他癌症。
A new study reports the common drug aspirin greatly reduces life-threatening problems after an operation to replace blocked blood vessels to the heart.
一项新的研究报告说,阿斯匹林这种普通药物就可以大大减少心脏血管阻塞手术后出现的危及生命的情况。
A patient who has been taking such a drug may risk bleeding if he or she uses aspirin for a headache.
如果患者服用了该药,又服用阿司匹林治头痛,就可能有出血的风险。
Children and teens with a cold or flu should not take aspirin for pain relief because of the risk of Reye syndrome, a rare but serious condition of the liver and central nervous system.
患有感冒或流感的儿童和青少年不应该服用阿司匹林来缓解疼痛,因为这会有雷氏综合症的风险,雷氏综合症是一种罕见但严重的肝脏和中枢神经系统疾病。
The findings do not come entirely as a surprise, Dr. Rothwell said, because aspirin has been found to slow or prevent the growth of tumor cell lines in the laboratory.
罗斯维尔博士称,这些发现有些是在意料中的,因为在实验室中就已发现阿司匹林可以减缓或遏制肿瘤细胞系的生长。
Not only is aspirin so cheap it will not make any money for drug firms, it could be hard to find a group of women with breast cancer who were prepared never to take aspirin during a trial.
这不仅是因为阿司匹林的价格低廉,药物公司很难从它身上赚到钱,而且可能很难找到一群患有乳腺癌又愿意在试验期间准备从不服用阿司匹林的妇女。
The requirements are different for men and women and not everyone is a good candidate for aspirin therapy.
对于男性和女性的要求是不同的,而且阿司匹林疗法并不适合所有人。
Why are people with risk factors for heart disease sometimes told to take a baby aspirin every day?
为什么医生有时让有心脏病危险的人每天吃婴儿用阿司匹林?
Yet most aspirin manufacturing begins with benzene, a hydrocarbon that is typically derived from petroleum products.
但大部分厂家开始使用苯——一种由石油提炼的碳化氢来生产阿司匹林。
Clopidogrel is a newer, more expensive, alternative to aspirin which may be used in some patients intolerant of aspirin.
克拉匹多是一种新药,价格更贵,可用来作为对阿斯匹林过敏病人的替代品。
Handling a wad of cash may be as good at killing pain than aspirin, a new study suggests.
一项最新研究表明,数钞票的止痛效果堪比布洛芬或阿司匹林等止痛药物。
When you consider that a standard full dose of aspirin comes in at 325 milligrams, people who pop one of those per day are doing more harm than good.
当你想到一个人每天吃一片325毫克标准计量的阿司匹林片,对他身体身体有害的而不是有利的。
Dr Holmes said: 'aspirin cannot be considered a substitute for conventional cancer treatments, and taking aspirin does have negative effects in some.
霍姆斯博士说:“不能被认为阿司匹林可以取代传统的癌症治疗方法,并且服用阿司匹林对一些人确实有不良后果。”
Like the medicine ibuprofen, aspirin is an NSAID — a non-steroidal anti-inflammatory drug.
像医学布洛芬、阿斯匹林是一种非甾体类抗炎药——一个非甾体抗炎药。
Salicylates are members of the same chemical family as aspirin, a medicine used to treat headaches.
136水杨酸酯和用来治疗头痛的药物——阿司匹林是同一类化合物。
Why do our headaches persist after taking a one-cent aspirin but disappear when we take a 50-cent aspirin?
为什么服用一美分的阿司匹林后我们的头痛丝毫不减,而服用30美分的阿司匹林后,症状立即消失?
If your dentist suggests stopping aspirin or a similar drug before dental surgery, check that it really is essential.
如果你的牙医建议牙科手术前停用阿司匹林或相类似的药物,核实它真的是必要的。
However, I doubt it will be possible to carry out a proper clinical trial because everyone has heard aspirin may be useful.
不过,我怀疑进行适当的临床试验的可能性,因为每个人都听说过阿斯匹林可能是有用的。
However, I doubt it will be possible to carry out a proper clinical trial because everyone has heard aspirin may be useful.
不过,我怀疑进行适当的临床试验的可能性,因为每个人都听说过阿斯匹林可能是有用的。
应用推荐