Chris Ashwin, a co-author on the study and cognitive psychologist at Bath University, said the test reveals whether people are inclined to focus more on the good things in life or the bad.
研究的合作者,来自伯斯大学的认知心理学家克里斯·艾斯文认为这个实验显示了人们倾向于更多地关注生活中好事还是坏事。
Chris Ashwin, a co-author on the study and cognitive psychologist at Bath University, said the test reveals whether people are inclined to focus more on the good things in life or the bad.
研究的合作者,来自伯斯大学的认知心理学家克里斯·艾斯文认为这个实验显示了人们倾向于更多地关注生活中好事还是坏事。
应用推荐