She patted away the ashes on hands and looked at the walls with loads of stuff on them satisfactorily, saying, "Yes!"
她拍拍手上的灰,满意地看着挂满东西的墙说:“不,这是老天给我幸福的机会。”
Mozilla's founders, who spawned Firefox, walked away from the ashes of Netscape with a desire to change the Web browsing experience.
火狐母公司Mozilla的创始人们怀揣着改变网络浏览体验的想法,从Netscape的废墟上一路走来。
And they shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth thereon.
要收去坛上的灰,把紫色毯子铺在坛上。
The wind had blown away the trail of ashes, but the peas and lentils had sprouted and grown up, and showed them the way in the moonlight.
风早就将地上灰粉吹散,但是豌豆和扁豆都发芽了,并且指引她们在月光下前行。
Up until the point where they burnt us to cinders and brushed away what was left of the ashes.
直到地步,他们烧毁我们炉渣和刷了剩下的灰烬。
After funeral service, her body will be sent right away to Cape Collinson Crematorium for cremation. But it hasn't been decided where to put the ashes.
岑建勋亦表示,梅艳芳的遗体会在大殓仪式后,运至哥连臣角火葬场火化,但暂未决定骨灰的安放位置。
After the accomplished monks passed away, their ashes would be stored in the stupa niches.
这里的高僧去世后,骨灰就放在这些塔龛里。
The ashes of its funeral pyre shall be transmuted into swans, which will swim away upon dry land as though in water.
火葬的骨灰会变成天鹅,在旱地上会像水里一样地游泳。
So he took it away, and had a great fire lighted outside, and threw the skin into it, and remained by it himself until it was all burnt to ashes.
地上躺着一张驴皮。他拿走了驴皮,在外面放火烧了它。他守着火堆旁,眼看着那张皮化为灰烬。
She patted away the ashes on hands and looked at the walls with loads of stuff on them satisfactorily, saying, "Yes! For me, it is not a suffering to live."
她拍拍手上的灰,满意地看着挂满东西的墙说:“不,这是老天给我幸福的机会。”
She patted away the ashes on hands and looked at the walls with loads of stuff on them satisfactorily, saying, "Yes! For me, it is not a suffering to live."
她拍拍手上的灰,满意地看着挂满东西的墙说:“不,这是老天给我幸福的机会。”
应用推荐