• Just as worrying, more Americans are building homes in the woods.

    让人的担心的是,更多美国树林里房子

    youdao

  • Ford's punchy global ambitions aren't as worrying as they look.

    福特汽车设定的宏大业绩目标并不表面看来那么让人担心

    youdao

  • But Dr Hand sees no evidence of anything as worrying as this in the CRU work.

    不过汉德博士并未CRU研究里发现证据显示如此令人担忧情事。

    youdao

  • The British Heart Foundation characterised the survey's findings as worrying.

    英国心脏基金会对于研究表示担忧

    youdao

  • There're no question that the actions of others are as worrying as they are sudden.

    目前毫无疑问其他人行动令人担忧,因为他们突然。

    youdao

  • So as far as worrying about anatomy in these speed things, that is an involved question.

    至于担心解剖学事情一个很棘手的问题。

    youdao

  • Almost as worrying is the way Catalonia overshot, with Madrid late in spotting the problem.

    由于马德里问题发现迟了称加泰罗尼亚地区性告急不为过。 我的理解:句话理解上似乎有些偏差。

    youdao

  • Critics warn moreover that some of the "cures" promoted to anxious parents were as worrying as the problem.

    此外批评者警告说,一些治疗中心焦急家长推荐的所谓“疗法”,其治疗效果和安全性和疾病本身一样让人忧心。

    youdao

  • As worrying, though, is the passenger who can't hear the instructions to turn off his radio because the music's too loud.

    然而因为音乐声音太响而听不到关闭收音机指令乘客同样担心

    youdao

  • "Absolute peace" is as worrying as "chaos" because the former indicates that something is being hidden or suppressed and will one day break forth.

    绝对和平如同骚乱”一样让人心忧因为前者表明社会的隐忧掩藏起来被压制下去了,这些有一天会爆发出来。

    youdao

  • Less obvious but just as worrying, says John Constable of the Renewable Energy Foundation, a think-tank, is that electricity prices are becoming more unstable.

    可再生能源基金会智库JohnConstable说,电价越来越稳定,虽不很明显也令人担忧

    youdao

  • So as far as worrying about anatomy in these speed things, that is an involved question. But to make it simpler, if there is something that bothers the viewer, it is wrong to them.

    至于担心解剖学这些一个棘手的的问题简而言之如果有的东西让看画的人不舒服那它就是错误的。

    youdao

  • But today it emerged that some of the treatments on offer are as worrying as the condition, as the ministry of health moved to ban the use of electric shocks to cure chronic internet dependency.

    然而,自卫生部明令禁止使用电击法治疗慢性网络依赖症后,人们网瘾治疗手段担忧一点不亚于疾病本身。

    youdao

  • Businesses can locate based on other considerations, such as the availability of labour, while worrying less about the cost of delivering their output.

    企业可以根据其他因素选址劳动力可用性减少产出成本担忧

    youdao

  • This is worrying, as long-time use of smart phones harms children's eyesight, cervical vertebrae and even the brain.

    令人担忧,因为长期使用智能手机会损害儿童的视力、颈椎甚至大脑。

    youdao

  • As your life gets further out of balance, you feel worse, causing you to exacerbate the problem by worrying and complaining more.

    生活越来越平衡感觉也越来越坏因为你过多的抱怨担忧使你问题恶化

    youdao

  • Companies' reliance on borrowing is all the more worrying since Banks play a far bigger role as suppliers of capital in Europe than in America.

    自从银行欧洲扮演在美国重要资本提供者角色以来,人们就愈发担心公司借贷依赖度问题。

    youdao

  • And growing crops in sewage is a good way to transmit diseases to farmers and their customers-which is all the more worrying as even simple ailments like diarrhoea are often killers in poor countries.

    人们最担忧污水种植农作物非常容易将疾病传播农民这些农作物的消费者。要知道,在一些贫困的国家甚至轻微腹泻这样的疾病常常导致死亡。

    youdao

  • This is worrying not just for Japan; countries such as America and Britain have more similarities with Japan than is commonly acknowledged (see article).

    担忧不仅仅日本美国英国这样国家多少面临日本相同的困境。

    youdao

  • Workers struggled to contain a burningreactor at the Fukushimanuclear-power plant as the site emitted small but worrying amounts ofradiation.

    福岛核电站目前还发出少量辐射,还不足以担心工人们目前还在努力控制燃料的反应堆。

    youdao

  • The downshift in the pace of capital spending is particularly worrying as this was the strongest, most reliable sector of the economy over the past year.

    资本支出减速特别令人担忧因为过去年来表现最强劲可靠经济部门

    youdao

  • Worrying parallels are seen between the dollar's recent fall and the decline of sterling as a reserve currency half a century ago.

    有人将美元阶段下跌半个世纪英镑作为储备货币地位下滑作了比较

    youdao

  • Taken together, these Numbers almost scream that the inside-the-Beltway crowd has been worrying about the wrong things, and inflicting grievous harm as a result.

    两个数字放在一起几乎大声在喊,政界精英一直担心错误东西结果造成严重伤害

    youdao

  • I spent the next half-hour worrying that the gun's safety catch had not been put back as it slipped and slid back and forth across the dashboard.

    接下来半个小时里担心保险打开着,就在仪表盘上来滑去。

    youdao

  • All of which must be a worrying sign for John Kerry - unless the "Dubya" is counted as part of his rival's name.

    所有这些对约翰·克里来说一定一个令人担忧迹象除非布什名字中的W也被算作姓一部分

    youdao

  • Mr Dimon is likely to face some worrying distractions as he integrates what is left of Bear.

    Dimon先生整合贝尔史登残骸的过程中,可能还得面临一些令人担忧的烦扰状况。

    youdao

  • I will never forget watching my own mother, as she fought cancer in her final days, worrying about whether her insurer would claim her illness was a preexisting condition.

    从未忘记母亲癌症抗争最后那些日子总是担心保险公司认定她的是以前就有的而拒绝付费。

    youdao

  • I will never forget watching my own mother, as she fought cancer in her final days, worrying about whether her insurer would claim her illness was a preexisting condition.

    从未忘记母亲癌症抗争最后那些日子总是担心保险公司认定她的是以前就有的而拒绝付费。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定