It's worth remembering, however, that though a clean copy fresh off a printer may look terrific, it will read only as well as the thinking and writing that have gone into it.
然而,值得记住的是,尽管刚从打印机上打印出来的干净复印件看起来很棒,但它的阅读效果和里面的思考书写效果一样好。
Further contradicting conventional wisdom, we found that women as well as men have lower levels of stress at work than at home.
比传统观念更加矛盾的是,我们发现女性和男性一样,在工作中承受的压力比在家里承受的压力小。
Ants smell things as well as dogs.
蚂蚁的嗅觉和狗的嗅觉一样好。
However, scientists found that sun bears can copy facial expression as well as humans and gorillas.
然而,科学家发现太阳熊可以和人类和大猩猩一样好地模仿面部表情。
You can learn as well as anyone, if you will only try.
只要你肯尝试,你可以学得和任何人一样好。
Alex believes he will soon be able to play chess as well as the computer.
亚历克斯相信他棋下得很快就能和计算机一样好了。
"Tha'rt a clever lad as well as a straight-legged one, Mester Colin," he said.
“您真的和腿脚健全的孩子一样聪明,科林少爷。”他说。
The sample consisted of pebbles of hardened sediment that had once been soft, deep-sea mud, as well as granules of gypsum and fragments of volcanic rock.
这一样本包括曾经柔软的的硬化沉积物的卵石、深海淤泥以及石膏颗粒和火山岩碎片。
They are unwanted by their hosts as well as their customers.
和对客户一样,对其主人来说它们也是多余的。
And so the attractiveness ratings, as well as the frequency of messaging, are factored in.
所以吸引力指数,和传送信息的频率一样,被作为因素植入其中。
This flexibility and power let you manipulate your application as well as you can manipulate any other data.
借助这项灵活和强大的功能,就可以像操纵其他任何数据一样操纵应用程序。
Like most of its rivals, Unilever will have to increase its prices for food as well as household and personal-care products.
像多数竞争对手一样,联合利华将必须提高其食品以及家庭用品和个人护理产品的价格。
Whatever the future, it is talent that will matter, as well as an understanding of technology.
无论未来怎样,人才和对于技术的理解一样将起到关键作用。
The conflict between environmental and trade concerns is gaining momentum in the United States and Canada as well as Australia.
在美国和加拿大,对环保和商业之间的冲突的忧虑也像澳大利亚一样愈演愈烈。
Two nutrients found in foods such as fish, walnuts, and beets worked as well as prescription antidepressants in preventing depression in rats.
在例如鱼胡桃和甜菜食物中发现的两种营养素能够像处方药一样预防老鼠患抑郁症。
As well as the Scottish pair, a Canadian woman was taken to hospital in Manchester for tests after showing signs of the virus.
和苏格兰的两名病人一样,一名加拿大妇女在测试并显现出病毒迹象之后,被送往曼彻斯特的医院。
Good thoughts have their abysses as well as evil ones.
善的思想和恶的思想一样,也是深不可测的。
Reducing the scope for bespoke products would make hedging more difficult for airlines, manufacturers and oil producers as well as banks.
缩小定制衍生产品的范围将使得航空公司、制造商和石油生产者更难进行套期保值,对银行也是一样。
As well as a popular TV show, he puts out a radio programme and bestselling books.
和流行的电视节目一样,他创造了无线广播节目和畅销书。
As well as lithium-iron phosphate, other innovative materials have been used for the three main battery components of anode, cathode and electrolyte.
与锂-铁磷酸盐一样,其他新型材料已经用到了电池的三个主要部件,阳极、阴极和电解液。
We also argue that other commonplace technologies such as movies, music or interactive video games, as well as television, can fulfill this need.
我们还认为,其他的一些普通的技术,如,电影,音乐或互动视频游戏等,和电视机一样可以满足人们寻找归属感的需要。
The resulting fish grows during the summer as well as during the winter months, unlike an ordinary salmon.
和一般的三文鱼不一样,这种方式产生的品种可以在夏天和在冬天一样生长。
As well as producing energy and building material, catabolism also breaks down material for excretion from the body.
与合成反应一样,分解代谢需要的能量和原料来自于身体的分泌物。
Within a few months of being hired, he had somehow managed to alienate many of his fellow product managers as well as engineers.
在他被雇用的几个月里,不知何故他让他的产品经理同事和工程师一样疏远他。
There may be more upfront costs for architecture and planning as well as consideration for interoperability and security.
和考虑互操作性和安全性一样,架构和规划同样需要更多的先期投入。
There may be more upfront costs for architecture and planning as well as consideration for interoperability and security.
和考虑互操作性和安全性一样,架构和规划同样需要更多的先期投入。
应用推荐