We see that in the organic world, as thought grows dimmer and weaker, grace emerges more brilliantly and decisively.
我们看到在有机世界中,在思想变得更加暗淡和虚弱的时候,优雅就出现得更加辉煌而决然。
Frustratingly, few of the book's other examples are as thought-provoking or as convincingly argued as World of Warcraft.
但令人沮丧的是,书中其他的一些例子没能像魔兽世界那样作出发人深省或是有强有力的论证。
But thought, as thought, constitutes only the general medium, or qualifying circumstance, which renders the Idea distinctively logical.
但是只有思维本身才构成使得理念成为逻辑的理念的普遍规定性或要素。
Only when he included an extra term in the HIRES data did Gregory find more, which he suspects means the HIRES instrument isn’t as accurate as thought.
只有当他涵盖了额外的一个限制时,他才能发现更多。 于是格列格雷怀疑雇佣光谱仪并没有想象中那么精确。
Only when he included an extra term in the HIRES data did Gregory find more, which he suspects means the HIRES instrument isn't as accurate as thought.
只有当他涵盖了额外的一个限制时,他才能发现更多。于是格列格雷怀疑雇佣光谱仪并没有想象中那么精确。
This provides them with a more usable framework, while allowing them to leverage this to market themselves as thought or practice leaders, which in turn is likely to drive more business.
Eclipse ProcessFramework为他们提供了更加有用的框架,允许他们利用Eclipse Process Framework使自己成为思想或实践的领导者,这将可能推动更多的业务。
Optimism has been further tempered by one European labouratory which says it can't be sure that, as thought, contaminated vegetables were definitely the source of the E.coli outbreak.
更加让人不乐观的是,欧洲一家实验室表示,他们并不能确定污染了的蔬菜是这次大肠杆菌爆发的源头。
Alberg opened his mouth, as if to protest. But he thought better of it.
阿尔伯格张口像是要抗议,但转念一想就放弃了。
Well, I thought, I've already lost half my job, I might as well go the whole hog and lose it completely.
嗯,我想,我已经丢了一半的工作了,我还不如彻底放弃算了。
It's thought the fires were started by the prisoners as a diversionary tactic.
人们认为火是囚犯们放的,是一种使人分心的策略。
He shuddered, and said to himself, "Alack, they are not gone free, as I had thought."
他打了个寒颤,自言自语道:“唉,她们并没有像我想的那样,已经自由了。”
The drow, on the other hand, permit no such weakness of thought, as they see it.
而卓尔却完全相反,他们绝对不会有这种在他们看来软弱的想法。
My impressions of Quzhou city were as I always thought: green countryside, rainy sky, wet air.
我对衢州的印象和我一直以来想的一样:绿色的乡村,阴雨的天空,潮湿的空气。
I really thought as an entrepreneur, as a startup, you really cannot spend money like hell without thinking about tomorrow.
我真的认为作为一个企业家,作为一个创业公司,你不能完全不考虑未来就乱花钱。
I can't wait to see them. I'm wondering if the shots I took are as good as I thought.
我迫不及待地想看到它们,我想知道我拍的照片是否像我想的那么好。
"John," Wendy said falteringly, "perhaps we don't remember the old life as well as we thought we did."
“约翰,”温迪迟疑地说,“也许我们对过去的生活不像我们以为的那么清楚了。”
The place was bare and ugly enough, Mary thought, as she stood and stared about her.
玛丽站在那里,环顾四周,心想,这地方已经够光秃秃的、够难看的了。
Aging happens to all of us, and is generally thought of as a natural part of life.
我们每个人都会衰老,衰老通常被认为是生命中自然的一部分。
For example, some venoms are chemical-based, and others are bacteria-based, so they clearly had to have developed along different routes and may not be as closely related as we thought.
例如,一些毒液基于化学物质,而另一些基于细菌,所以它们显然是由不同的途径产生的,可能不像我们想象的那样密切相关。
Nine is usually thought of as a lucky number because it is the product of three times three.
9通常被认为是一个幸运数字,因为它是3乘以3的乘积。
People expect a horse to perform like a car, with no thought for its feelings as a living being.
人们期望一匹马能表现得像一辆车那样,却没考虑到它作为一个活的生物的感受。
He rubbed his hands in glee as he thought of all the money he would make.
他想到自己将赚到那么多钱就高兴得直搓手。
It's a good plan as far as it goes, but there are a lot of things they haven't thought of.
这计划还算不错,不过还有很多事情没有考虑到。
Jill crossed her legs and rested her chin on one fist, as if lost in deep thought.
吉尔两腿交叉,下巴抵在拳头上,似乎陷入了沉思。
I had thought we might travel as far as Oak Valley, but we only managed the first lap of the journey.
我原以为我们可以到达橡树谷,但是我们仅仅完成了行程的第一段。
It is a sobering thought that in the 17th century she could have been burned as a witch.
如果是在17世纪,她有可能被当作女巫烧死,这一点是令人深思的。
Yet, as I thought about Juan's question, I was not sure how much more we could really rule out.
然而,当我思考胡安的问题时,我不确定我们还能排除多少可能性。
She had no stable income, $12,000 in credit-card debt and no plan, but to her astonishment, her father, an accountant, told her that her financial plight wasn't as bad as she thought.
她没有稳定的收入,身负1.2万美元的信用卡债务,也毫无计划,但令她惊讶的是,她的会计师父亲告诉她,她的财务困境并没有她想的那么糟糕。
"Very uncomfortable for the Dormouse," thought Alice; "only, as it's asleep, I suppose it doesn't mind."
“睡鼠可真不舒服,”爱丽丝想。“不过,既然它睡着了,我想它不会介意的。”
The oceans that cover three quarters of the Earth's surface can be thought of as our great water reservoirs.
占地球表面四分之三的海洋可以被看作是我们巨大的蓄水池。
应用推荐