As hundreds of tourists and Parisians stood and watched the flames leaping from the roof, there was shock and tears as the cathedral spire caught fire, burned, and then collapsed into itself.
数百名游客和巴黎人站在那里看着火焰从屋顶上跃起,当大教堂的塔尖着火,燃烧,然后倒塌时,人们震惊并流泪。
Disks provide stability to the spine and act as shock absorbers.
磁盘提供稳定,脊柱和减震器的行为。
During weekend runs, we often see celebrities such as shock jock Howard Stern or the Today show's Al Roker getting their miles in.
周末跑步时,我们经常看到名人,比如惊人杂谈节目主持人霍华德·斯特恩或《今日节目》的主持人艾尔·洛克,他们笑容满面。
An increase in life-threatening hospital-borne infections (such as gangrene, septicemia, tetanus, etc.) and complications (such as shock) can also be expected.
危及生命的院内传播感染(诸如坏疽、败血病、破伤风等等)和并发症(诸如休克)预计也将增多。
As shock resistance precision pressure meter is filled with damping liquid and supported with shock reducer, good capacity of shock resistance is obtained accordingly.
耐震精密压力表内部充灌阻尼液和配套缓冲装置,具有良好的耐震性能。
Relevant fundamental principle and main results of bored pile integrity testing by dynamic test method such as shock, vibration, etc. will also be dealt with in this paper.
同时,还扼要介绍了几种在珠海使用的桩基质量检验方法的基本原理和测试结果。
There are plenty of ideas for cheap earthquake-proofing: one is to fit rubber pads from recycled tyres between concrete blocks as shock-absorbers, says a report in Science magazine.
有很多廉价的防震设计可以利用,比如科学杂志的一篇报告中提到在混凝土块结构中加入复合海绵来作为晃动的缓冲吸收物。
Jean-Claude Trichet, the President of the European Central Bank, has argued that pension funds and insurers can no longer be seen as shock absorbers but are themselves sources of systemic risk.
欧洲央行总裁Jean - ClaudeTrichet认为,养老金和保险公司不能再被视为系统性风险的缓冲器,而应当视为风险的来源。
As the story unfolded throughout the past week, I experienced the gamut of emotions: shock, anger, sadness, disgust, confusion.
在过去的一周,随着故事的发展我体会了各种不同的情绪:震惊、愤怒、悲伤、厌恶和困惑。
It comes as a shock to us that some milk powder producers produce substandard milk powder which would bring harm to babies.
一些奶粉生产商生产有害婴儿的不合格奶粉,这让我们感到很震惊。
These suits are designed to protect the wearer from cold shock as they enter the water.
这些服装旨在避免穿戴者入水时发生冷休克。
It will come as a rude shock when their salary or income-tax refund cannot be cashed.
如果他们的薪水或所得税返还不能兑现,那对他们将是一个晴天霹雳。
It didn't come as a shock to learn that the fuel and cooling systems are the most common causes of breakdown.
不足为怪的是,燃料和冷却系统是故障的最常见原因。
Witnesses said people were looking on in horror as the child's mother, identified by sources as Maria Zamara, stood frozen in shock.
目击者称周围的人都一脸惊恐,而孩子的母亲玛丽亚·扎马拉当时都被吓傻了。
The advice, issued Monday by the American Academy of Pediatrics, may come as a shock to some parents.
美国儿科学会周一发布的建议可能会让一些家长大吃一惊。
As the shock cone gets wider, and it moves outward and downward, its strength is reduced.
随着冲击波的圆锥体变得越来越宽,并且不断向外向下移动,它的强度不断减弱。
And the patient responded to the shock therapy, as the credit markets and financial sector bounced back.
休克疗法能使病人起死回生,正如信贷市场和金融行业的反弹。
It comes as a shock to your mind, body and soul and they will fight fiercely to return to a way that is familiar to them.
它就如一道闪电般震惊了你的大脑,身体和心灵,它们会猛烈的反抗斗争去回到那对它们而言再熟悉不过的方式中。
Yet despite the excuse of bad weather and the flakiness of the figure, it still came as a palpable shock.
摒除恶劣天气的借口,暂把强差人意的数据放在一边,这显然还是一个巨大的冲击。
There was an eerie silence all around as we watched in shock, hardly comprehending just what was happening.
当我们听到这个消息时,周围一片诡异的安静,被震惊的难以理解究竟发生了什么。
The idea of teams working in an entirely new type of space often comes as a shock to the organization.
团队在一个与过往完全不同的、全新类型的空间中工作,这样的想法常常会对组织产生冲击。
In an age when art was supposed to depict an actual person or event, it came as a shock that this was a painting not of a nightmare, but of the nightmare as a generalized experience.
在一个艺术被认为应该是描写真人真事的年代,这幅画的诞生让世人感到震惊:它并不单单是对一般恶梦的简单描绘,而是对恶梦体验的一次真实再现。
The market is undergoing a “demand shock” as consumption growth this year accelerates to the second-highest level in 30 years.
随着石油消费增速今年升至30年来的次高水平,市场正在经历一场“需求冲击”。
The shock acts as a searchlight by revealing the structure of the interstellar medium.
冲击波能揭示出星际介质的结构,扮演着探照灯的角色。
Yet the sheer size of the meltdown may temporarily have swamped deeper trends that are now reasserting themselves as the initial shock recedes.
然而更深层的趋势似乎只是被经济垮塌的庞大规模暂时掩盖了,现在却随着原先的冲击逐渐缓和而再次抬头。
So it comes as a shock when somebody like Immelt speaks his mind on China, even at what was apparently a private event.
因此当像伊梅尔特这样的人说出了他对中国的真实看法时(即使显然是在私人活动中),也令人感到震惊。
One of the major principles of happiness – and this comes as a shock to no one – is that perception shapes reality.
想要快乐须铭记一条原则,那就是“感知塑造现实”,谁也不会对这句话吃惊。
The failure modes identified by such testing usually come as a complete shock to programmers because no logical person would ever conceive of them.
由这个测试验证过的失败模式通常对程序员来说是个彻底的震憾,因为任何按逻辑思考的人都不会想到这种失败。
The failure modes identified by such testing usually come as a complete shock to programmers because no logical person would ever conceive of them.
由这个测试验证过的失败模式通常对程序员来说是个彻底的震憾,因为任何按逻辑思考的人都不会想到这种失败。
应用推荐