As seem from the platform the man could have taken out the gun and shot the victim, even thought at the time of the death it seemed to you on the train that he was still reading.
从站台上看,这个人可能已经拿出了枪,射杀了被害者,而在他死的时候,在火车上的你看起来,他甚至还在看报纸。
As I have been writing and talking about space flight for the best part of 20 years, a sudden switch of interest to the depth of the sea does seem peculiar.
在20年的绝大部分时间里,我一直在撰写和谈论太空飞行,突然将兴趣转向海洋深处,确实显得很奇怪。
As I have been writing and talking about space flight for the best part of 20 years, a sudden switch of interest to the depth of the sea doer seem peculiar.
在20年的绝大部分时间里,我一直在撰写和谈论太空飞行,突然对深海探险者的兴趣发生了转变,这似乎有些奇怪。
It would seem that the brain sees these images as puzzles, and the harder it is to decipher the meaning, the more rewarding is the moment of recognition.
大脑似乎将这些图像视为谜题,越难理解其含义,识别的那一刻就越有收获。
Kate Ratliff, who studies social attitudes at the University of Florida, Gainesville, says that it can seem as if there are two camps in a field—those who care about open science and those who don't.
佛罗里达大学盖恩斯维尔分校研究社会态度的凯特·拉特利夫说,一个领域似乎会有两个阵营,一个是关心开放科学的阵营,另一个则对其漠不关心。
But we are finding out that they aren't as isolated as they seem.
但我们发现它们并不像它们看起来那样孤立。
His legs did not seem as strong as they had seemed the year before, but he moved, straight and proud, toward the tradition that he was building.
他的双腿似乎不像一年前那么强壮了,但他笔直而骄傲地朝他正在建立的传统前进。
They do not see it as "real teaching", especially as it does not seem to involve the "work" they have learned to believe is essential to learning.
他们不认为这是“真正的教学”,尤其是因为它似乎不涉及他们认为对学习至关重要的“工作”。
The goals of the prize-givers seem as scattered as criticism.
奖项提供者的目标似乎如(他们所受的)批评一样散乱。
I'm always trying to be as good as others, but I never seem to get there.
我总是想和做得别人一样好,但我好像从未做到。
Tomorrow I'm going to give the toys a good wipe as some seem a bit greasy.
明天我会把那些玩具好好擦拭一番,因为有些看上去有点油腻了。
Not being able to hear doesn't seem as bad to the rest of us as not being able to see.
对我们其他人来说,听不见似乎不像看不见那么糟。
What may seem helpful behaviour to you can be construed as interference by others.
在你看来似乎有助益的行为会被他人看作干涉。
Although innovations such as video, computers, and the Internet seem to offer schools improved methods for instructing students, these technologies all too often distract from real learning.
尽管视频、计算机和互联网等创新技术似乎改善了学校的教学方法,但这些技术常常分散了真正的学习。
They are noting that the Victorians suddenly seem to become more human as the hundred-or-so years that separate us fade away through our common experience of laughter.
他们注意到,维多利亚时代的人,似乎突然变得更有人情味了,因为我们共同经历的笑声,我们之间相隔的100多年时光逐渐消失了。
Every generation develops these habits at a certain age, but Millennials seem to be extending this phase of life as they postpone marriage.
每一代人都会在某个年龄段养成这些习惯,但千禧一代似乎因为推迟结婚而延长了这一阶段的生活。
With women a second factor comes into play, most seem to enjoy the flexible-time arrangement (once known as the "mommy track") and never find their way back to full-time or high-level employment.
对于女性来说,第二个因素也起了作用,大多数女性似乎都很享受弹性的工作时间安排(曾经被称为“妈妈轨道”),她们再也找不到全职或高水平的工作。
Few mathematical constructs seem as conceptually simple as that of randomness.
很少有数学结构在概念上像随机性那样简单。
For both sides, GM foods seem to act as a symbol: you're pro-agricultural business or anti-science.
对双方来说,转基因食品似乎是一个标志:你是支持农业的企业还是反对科学的企业。
He didn't seem to like to finish the talk quickly, as was the case for the first time.
他似乎不喜欢很快结束谈话,这是第一次。
We all have "two flying wings" in our hearts as well, but we often seem not to notice them and stay where we feel safe and comfortable.
我们的心中也都有“两只飞翔的翅膀”,但我们似乎经常没有留意到它们,而是停留在我们感到安全和舒适的地方。
Unbelievable as it may seem, part time students constitute a considerable portion of the student body in many universities across the world.
尽管难以置信,但在世界各地的许多大学里,学生群体中半工读学生占了相当一部分。
"As wet as ever," said Alice in a melancholy tone: "it doesn't seem to dry me at all."
“还是和原先一样湿,”爱丽丝忧郁地说,“它好像一点也不能把我弄干。”
Research findings seem to indicate that the creation by a great artist is as permanent an achievement as the discovery by a great scientist.
研究结果似乎表明,一位伟大艺术家的创作与一位伟大科学家的发现一样,都是永恒的成就。
So while it may seem as if kids are just exercising their bodies when they're running around, they may actually be exercising their brains as well.
因此,虽然当孩子们在四处奔跑时似乎只是在锻炼他们的身体,但实际上他们可能也在锻炼他们的大脑。
All these findings seem to indicate that they are the remains of an ancient civilization that was every bit as advanced as other more famous civilizations of the time.
所有这些发现似乎表明,它们是一个古代文明的遗迹,与当时其它更著名的文明一样先进。
Data from GRIP seem to indicate that the Eemian climate swung at least as wildly as the climate of ice age periods.
GRIP的数据似乎表明,Eemian的气候变化至少和冰河时代的气候一样剧烈。
After they've been frozen and thawed of course, they don't seem quite as vocal.
在经历了冰冻和解冻的过程后,它们鸣叫的声音就不那么响亮了。
Popping food into the microwave for a couple of minutes may seem utterly harmless, but Europe's stock of these quick-cooking ovens emit as much carbon as nearly 7 million cars, a new study has found.
把食物放进微波炉里几分钟似乎完全无害,但一项新的研究发现,在欧洲,这种快速烹饪的机器的碳排放量几乎和700万辆汽车的一样多。
Once children become capable of answering such questions as "what does it mean to remember?” and "what does it mean to know something?” improvements in memory seem to occur.
一旦儿童能够回答诸如“记得是什么意思吗?”以及“知道某事或某物是什么意思吗?”等问题的时候,可能就会促进并完善他们的记忆。
应用推荐