An equity linked deposit is not the same as nor should it be treated as a substitute for normal fixed time deposits.
股票挂钩存款并非一般定期存款,亦不可视为其代替品。
Nor were these practices confined, as some scholars insist, to the later and supposedly decadent phases of the art.
正如一些学者所坚持的那样,这些做法也不局限于后期和所谓的艺术颓废阶段。
This programme disproves the theory that TV, a middlebrow medium, is neither as smart as the smartest films nor as dumb as the dumbest.
该节目不赞同如下理论:作为中等品味媒体的电视既不如最富智慧的电影那样睿智,又不像最笨拙不堪的电影那样笨拙。
B2B commerce, for example, didn't move mainly online by 2005 as many had predicted in 2000, nor even by 2016, but that doesn't mean it won't do so over the next few decades.
例如,企业间商务模式到2005年并没有像许多人在2000年预测的那样主要转向网上,甚至到2016年也没有,但这并不意味着它在未来几十年不会这样。
Neither America nor Vietnam wanted the kids known as Amerasians and commonly dismissed by the Vietnamese as "children of the dust".
美国和越南都不希望这些孩子被称为美亚混血儿,并普遍被越南人斥为“尘埃之子”。
Colin answered as if neither the doctor's alarm nor Mrs. Medlock's terror were of the slightest consequence.
科林回答,好像医生的惊慌和梅洛太太的恐惧都无关紧要。
Yet neither Barack Obama nor Mitt Romney promotes himself as tool savvy presidential timber, in the mold of a Jimmy Carter, a skilled carpenter and cabinet maker.
然而,无论是巴拉克•奥巴马还是米特•罗姆尼,都没有像吉米•卡特,这位技艺精湛的木匠和橱柜制造商那样,把自己标榜为一位精通工具的总统。
Although Mary loved flowers, neither she nor her husband was known as a gardener.
虽然玛丽喜欢花,但她和她的丈夫都不是有名的园丁。
As the author explains, this is neither a travel nor a history book, or even a piece of reportage.
如作者解释,这既不是一本游记,也不是一本历史书,甚至也不是报告文学。
Nor do the oral histories and traditions of later Polynesians offer any insights, for they turn into myths long before they reach as far back in time as the Lapita.
后来的波利尼西亚人的口述历史和传统也没有提供任何见解,因为它们早在追溯到拉皮塔人的时代之前就已经成为神话。
When children are regarded as vessels to be filled with facts, creativity does not prosper; nor does it when teachers' sole objective is coaching children towards exams.
当孩子们被当作装满事实的容器时,创造力就不会蓬勃发展;而当教师的唯一目标是指导学生考试时亦是如此。
Nor have home prices plummeted as they have in other states.
并且房价也没有像其他州那样大幅下降。
If Guldahl's decline was neither so dramatic as popularly believed, nor so clearly attributable to Groove Your Golf, then what was it that made him bow out of his professional career in 1942?
如果古德赫的成绩下降并非像大家所认为的那样急剧,《尽情享受高尔夫》也不是那么明确的诱因,那么,是什么使得他在1942退出职业生涯年?
Mr Sarkozy himself will not be asked to testify, since he enjoys absolute judicial immunity while in office—meaning that he can be heard neither as suspect, nor as witness, nor as plaintiff.
萨科奇本人将不会被要求作证,因为他在任职期间享有绝对的司法豁免权,这意味着他既不被看作为嫌疑人,也不是证人,也没有作为原告。
Furthermore, the United States simply does not have the resources or the wherewithal to police a continent as vast and troubled as Africa; nor do its European Allies.
此外,美国现在根本没有资源和资金来为一个像非洲这么大和复杂的大陆充当警察。欧洲的盟友们也不可能做到这一点。
The specific application or database implementation is not as important, nor are the tools you choose to use.
特定的应用程序或数据库实现并不重要,选择的工具也不重要。
And while questions still remain, it's certainly nota long-term option, nor, as Haslam says, is it a replacement for a gymmembership and eating fewer doughnuts.
既然仍然存在问题,它就当然不是一个长期选择,正如汉斯兰姆所说,它也不是健身房会员和少吃油炸食品的替代方式。
You can't access it through a pointer declared as an Order, nor can you pass it to another method expecting an Order as an argument.
您不能通过声明为Order的指针来访问它,您也不能将它传递到另外一个希望以Order作为参数的方法。
For neither at any time used we flattering words, as ye know, nor a cloke of covetousness; God is witness.
因为我们从来没有用过谄媚的话,这是你们知道的。也没有藏着贪心,这是神可以作见证的。
For we read in Romans 1:21 that "although they knew God, they neither glorified him as God nor gave thanks to him, but theirthinking became futile and their foolish hearts were darkened."The
因为我们在罗马书里读到:“因为他们虽然知道神,却不当作神荣耀他,也不感谢他。
The firm insists this has neither cannibalised sales of its other chips as much as feared nor put pressure on its lofty margins, since Atom costs less to make.
这家公司坚持认为,由于Atom的低制造成本,这种状况既未影响其他芯片的销量,也未降低其丰厚的利润率。
WebWork and Spring MVC are two other Model 2 architectures that improve on Struts by being less procedural, but neither is as widely accepted (nor as mature, some would argue) as Struts.
WebWork和SpringMVC是另外两个Model2架构,它们通过更加不像过程化的,在Struts的基础上有所改进,但是它们仍然没有Struts那样被广泛接受(或者没有那么成熟,有人可能对此有争议)。
In between these visits, at the request of the hospital manager, I am constantly on the phone to my travel insurance party, as neither hospital nor insurer seems to accept what the other is saying.
在那些探视者来访的间隙,按照医院经理的要求,我不断地和我的保险公司打电话,因为无论是医院还是保险公司似乎都不认同对方所说的情况。
There seem to be some links between crime and economic conditions, but they are neither as direct nor clear as one might assume.
或许犯罪率与经济形势之间的确存在着某种联系,但这种联系绝非人们认为的那样清晰直观。
Traditional genes are thus not as important as proponents of human nature had suspected /nor as proponents of nurture had feared.
传统基因并没有象人类本性提倡者说的那么重要,也没有象后天习得的支持者所担心的那样。
"Their conduct has been such," replied Elizabeth, "as neither you, nor I, nor any body, can ever forget."
“他们既然已经有过荒唐行为,”伊丽莎白回答道,“那么无论你我,无论任何人,都忘不了。”
As she could neither dance nor sing at 25 no one is going to mind that she still can't do it at 50.
因为她在25岁的时候既不能跳舞不能唱歌,所以没有人会在乎50岁的她还不能唱歌跳舞。
As she could neither dance nor sing at 25 no one is going to mind that she still can't do it at 50.
因为她在25岁的时候既不能跳舞不能唱歌,所以没有人会在乎50岁的她还不能唱歌跳舞。
应用推荐