The mean axial resistance of measurement was 3.8 times as much as that of calculation for chickpea roots.
所有不同直径根轴向阻力测定平均值为计算值的3.8倍。
Even though this film's soundtrack was not concentrated on as much as that of the rest in this list, fact remains that it will never be forgotten.
虽然这部影片的原声带并没有榜单上其他的作品那么出彩,但它依旧不会被人忘记。
Suspended over a deep gorge the Beipanjiang Bridge is built at a height nearly twice as much as that of the Shard a 95-storey skyscraper in London.
跨越深谷的北盘江大桥,建造高度将近伦敦95层摩天大楼“碎片大厦”的两倍。
Do not consider it a hardship to set your servant free, because his service to you these six years has been worth twice as much as that of a hired hand.
你任他自由的时候,不可以为难事,因他服事你六年,较比雇工的工价多加一倍了。
The decolorizing capability of PRHA for soybeans crude oil was 3 times as much as that of activated attapulgite commonly used in vegetable oil industry.
PRHA对中性大豆毛油的脱色能力是目前植物油工业中常用的活性凹凸棒石粘土的3倍。
In the same test condition, the thermal conductivity on evaporation and cooling of shaped grooved cooper tubes are 1 8 and 2 0 times as much as that of grooved copper tubes.
在同一试验条件下异型螺旋翅片管的冷凝和沸腾传热性能是螺旋翅片管的1.8倍和2. 0倍。
It's really a marvelous fact that China is capable of supporting a population four times that of the United States with the arable land half as much as that of the United States.
中国的可耕地仅为美国的一半,却能够负担四倍于美国人口的人民吃饭问题,这的确是一个非常了不起的事实。
Noisy confrontations between hunters and saboteurs have become so common that they are almost as much a part of hunting as the pursuit of foxes itself.
猎人和蓄意破坏者之间喧闹的对峙已经变得如此普遍,以至于它们几乎和猎狐一样,都是狩猎的一部分。
The second has us looking to the criminal justice system to cure behavior that is as much as anything the result of despair.
第二,我们希望通过刑事司法系统来治疗那些因为绝望而导致的行为。
It doesn't require as much fertilizer as corn does to grow, but when they burn the sugar cane fields, that releases loads of greenhouse gases.
它的生长不像玉米那样需要很多肥料,但是他们燃烧甘蔗田时会释放大量的温室气体。
Some of those slabs appear to have been painted as much as 28,000 years ago, which suggests that painting in Africa is as old as painting in Europe.
其中一些石板画看上去像是2.8万年前画的,这表明非洲绘画与欧洲绘画的历史一样久远。
District administrators say that homework will still be a part of schooling; teachers are allowed to assign as much of it as they want.
地区行政人员说家庭作业仍然会作为学校教育的一部分;老师可以根据自己的需要布置任何量的作业。
Scientists agree that the key player in this scenario is the West Antarctic ice sheet, a Brazil-size mass of frozen water that is as much as 7000 feet thick.
科学家们一致认为,这一情境中的关键推手是南极西部的冰层,这是一块跟巴西(面积)差不多大小的冰原,厚达7000英尺。
"Data is becoming an asset that needs to be guarded as much as any other asset," says Haim Mendelson of Stanford University's business school.
斯坦福大学商学院的海姆·门德尔松表示:“数据正成为一种像其他任何资产一样需要加以保护的资产。”
In conjunction with LIFE.com, we bring you a list of the gifts that you should avoid as much as that next glass of eggnog you're considering right now.
和 LIFE.com 网站合作,我们带了一个送礼最应回避的名单给你,就像你此刻不应该再选一杯蛋酒作为礼物一样。
From that time, the exercises were part of the day's duties as much as the Magic was.
从那时起,锻炼就和魔术一样成为了一天工作的一部分。
The beauty of the computer world is that experience matters as much as, if not more than your formal education.
计算机世界的美妙之处在于,经历与你的正规教育同等重要,甚至更重要。
In the next 40 years we'll use twice as much paper as that of today.
在未来40年内,我们使用的纸张将是现在的两倍。
And its not as obvious there that were getting as much good or as much quality of life for those individuals as was true when the program was first funded.
而且也看不出来,这些老人能够得到像该计划最初开展时,受到帮助的人们那样,得到那么多的好处,那么高的生活质量。
The "failed" experiments are as much a part of the process as the experiment that ultimately "works".
那些所谓“失败”的实验和最终“奏效”的实验一样重要,都是这个过程的一部分。
But Gagnon noted that part of that shift, at least in the case of some users, may be as much perception as reality.
但是盖格农提醒说,这次转变的部分至少对于部分客户而言可能给人现实一样的感觉。
His suburbia is not so much a place as a kind of pragmatic resistance to the diktats of urban planners and architects, as well as to the stuffy preservation lobby that rules much of village England.
与其说他的郊区是一个地方,不如说他一个对墨守成规的郊区规划者和建筑者们的最为实际的反抗,也可以说是对部分古老的英格兰村落的保存。
But I'll tell you another important piece of information, a skill set that I learned because of surgery is that you'll never have as much information as you want.
我还想讲另外,很重要的一点,也是我在外科手术中学到的一点,那就是你永远不会得到,你需要的所有信息。
Then the bubble just as suddenly burst, an experience that could cost Ireland as much as one-fifth of GDP annually in years to come.
然后,泡沫突然之间爆裂了,这个转折可能会在今后几年里每年耗去爱尔兰GDP的五分之一。
In some places, for every kilo of shrimp that fishermen catch as much as 20 kilos of accidentally netted Marine animals are tossed back overboard to die.
在某些地方,渔民每捕获一公斤虾同时意外网住多达20公斤其它海洋动物。它们被抛回海中死去。
For instance, a sky driver once reported that jumping out of a small airplane did not scare her as much as riding in a small plane that appeared to have lots of duct tape.
比如,一个跳伞运动员曾说,如果所乘的小飞机上同时还载有很多管道胶带的话,从小飞机上跳出来比乘坐小飞机还安全。
Some studies reckon that demography explains as much as a third of Asia's economic growth.
一些研究推测非洲经济增长的三分之一都归功于人口迁移。
Some studies reckon that demography explains as much as a third of Asia's economic growth.
一些研究推测非洲经济增长的三分之一都归功于人口迁移。
应用推荐