Most mothers are insecure about their performance as mothers.
大多数母亲对自己作为母亲的表现缺乏自信。
KFC saw profits soar as mothers took a break from cooking.
肯德基也因家庭主妇做饭时想休息而利润暴涨。
The elder women as mothers; the younger as sisters, with all purity.
劝老年妇女如同母亲。劝少年妇女如同姐妹。总要清清洁洁的。
Tim. 5:2 Elderly women as mothers, younger women as sisters, in all purity.
提前五2劝老年妇女如同母亲,用全般的纯洁,劝青年妇女如同姊妹。
Women are the backbone of all our societies - as leaders, as caregivers, and as mothers.
妇女是我们所有社会的支柱-作为领导人,作为提供照护者和作为母亲。
I did so based on my conviction that women matter in ways far beyond their role as mothers.
我这样做,还因为我坚信妇女远远不只是母亲,她们还在许多其它方面发挥重要作用。
There was a look of love in the teacher's eyes, such as mothers have for their children.
老师眼里流露出对他喜爱的神情,就好像母亲对孩子的喜爱。
But in some cases, it can also be a matter of women simply failing to see themselves as mothers.
在一些案件中,事情仅仅是因为女性无法把自己是做母亲。
One in ten fathers - the same ratio as mothers - were found to suffer before or after birth.
研究发现,十分之一的男性在孩子出生前后会受到抑郁症困扰,这一比例与女性相同。
As mothers celebrate their very own day, others also preparing for the new lives of their unborn children.
随着妈妈们庆祝自己的节日,另外一些人为他们未出生的新生命做准备。
Julia Ward Howe suggested that June 2 be annually celebrated as Mothers Day and should be dedicated to peace.
朱丽娅·伍德·霍夫建议,将每年6月2日为庆祝母亲节,并应致力于和平。
His life contained such things as mothers and roses and ambitions and friends and immaculate thoughts and collars .
他生活中还有母爱,玫瑰,雄心,朋友,纯洁的思想和体面的衣着。
And fathers as a whole - stay-at-home dads or otherwise - spend almost as much time with their children as mothers do.
而父亲这个群体—无论是否家庭主父—与孩子相处的时间跟母亲这个群体一样。
As much as mothers love receiving flowers and homemade crafts on mother's Day, this year the one gift they want most is time.
母亲都希望在母亲节收到鲜花和自制的工艺品,但在今年,她们最想要的是时间。
Just as mothers influence their son's general feelings toward women, fathers influence their daughter's general feelings about men.
象母亲影响儿子对女性的大致看法一样,父亲影响女儿对男性的总体感觉。
It's a culture of 'having it all' and yet very few of us can do this, which is why we get defensive about how we are seen as mothers.
这是一种‘拥有一切’的文化,而我们很少有人能做到这一点,因此我们会为别人如何看待我们的母亲身份而进行自卫。
We were their meal ticket, and people offered a lot of money to Amerasians willing to claim them as mothers and grandparents and siblings.
我们就是他们的饭票,人们出很多钱,希望美亚混血儿能认他们为母亲或祖父母或兄弟姐妹。
Friends often told me that a woman's youth Perishable, married, and then women as mothers is finally the end-result is an irresistible fate.
朋友常对我说,女人的青春易逝,嫁人,然后相夫教子就是女人最终的归宿,是不可抗拒的宿命。
So our interests really began as mothers, and then knowing our background and our expertise, we began working with families and parents and girls.
开始仅是做为母亲,我们对此感兴趣,然后意识到我们的学术与专长,开始研究家庭,父母与女孩。
Family therapist Suzanne Fleetwood thinks the reason we feel threatened by each other is because we all share a need to have our efforts as mothers recognised.
家庭治疗师苏珊娜·弗利特伍德认为,我们感到了彼此的威胁,是因为我们都需要让我们作为母亲的努力得到认可。
Fathers' mental health affects children's well-being as much as mothers' mental health does, but with qualitative differences, suggests a review in Lancet.
柳叶刀上的一篇综述表明,父亲的精神卫生如同母亲的精神卫生一样影响着孩子的健康,但是具有性质的差异。
Their genetic profiles were compared to those from a large group of people who were not related, either as mothers or as family members, to dizygotic twins.
再将这些人的基因档案与大量的非异卵双胞胎母亲或异卵双胞胎的家属的人群作比较。
As mothers, fathers, brothers, sisters, friends, neighbors, and co-workers begin to share their stories of the horror, this tragedy will be become even more personal.
母亲、父亲、兄弟、姐妹、邻居、同事……人们纷纷开始与人倾诉他们关于那恐惧的故事,从而使得这一悲剧越发趋向于个人化。
As mothers buy most of the clothes for their children, this suggests that they instinctively instilla much greater need for clothes in their daughters from a very young age.
鉴于大多数童装都是妈妈来买的,这表明,妈妈们在女儿很小的时候就本能地向她们灌输这一观点,就是女孩需要的衣服要比男孩多得多。
At this point, contacts such as mothers, mothers-in-law, close friends and family come into play as they help people raise their children, known as the grandmother effect.
此时,联系母亲,伴侣的母亲,亲近的朋友和家人可以在帮助人们养孩子上发挥作用,被称为祖母效应。
As a society, we need to realize that fathers are just as important to children as mothers are - not only for financial support, but for emotional support, education and discipline as well.
作为一个社会,我们需要认识到对于孩子来说,父亲是与母亲同等重要的,不仅仅在经济支持上,而且在感情依靠、教育和纪律训导方面都是如此。
Because of the susceptible and vulnerable nature of the fetus, Doctor Pronczeuk says it is important that prospective fathers as well as mothers, try to protect themselves from environmental risks.
由于婴儿自然的容易受影响和易受疾病攻击,博士称对于准爸爸准妈妈来说尽量来保护他们免收环境影响的危害就十分重要了。
Because of the susceptible and vulnerable nature of the fetus, Doctor Pronczeuk says it is important that prospective fathers as well as mothers, try to protect themselves from environmental risks.
由于婴儿自然的容易受影响和易受疾病攻击,博士称对于准爸爸准妈妈来说尽量来保护他们免收环境影响的危害就十分重要了。
应用推荐