Anyone can be an astrologer as long as they are mathematically minded.
任何人都可能成为占星家,只要他们具有数学头脑。
You can phone me at work as long as you don't make a habit of it.
你可以在上班时给我打电话,只要你别让这成为习惯就行。
He has been on a diet for as long as any of his friends can remember.
从他的朋友能记得时开始,他就一直在节食。
Tiles can be fixed to any surface as long as it's flat, firm and dry.
瓷砖可以固定在任何表面上,只要这些表面是平整、坚固、干燥的。
The administration knows that's their trump card and will keep playing it as long as they can.
政府知道那是他们的王牌,会尽可能长久地使用它。
If you see a conversation as a fight or competition, you can win by cheating as long as you don't get caught.
如果你把对话看作是一场战斗或一种竞争,只要不被发现,你就可以通过作弊取胜。
Our school leavers face so much competition that they seldom care what they do as long as they can earn a living.
我们的毕业生面临着十分激烈的竞争,以至于只要能以谋生,他们就很少关心做什么工作。
For as long as anyone can remember, Piedmont's character has been completely bound up with the Westvaco paper mill: its prosperous past and doubtful future.
因为只要有人还能记得,皮埃蒙特的特性就一直与维实伟克造纸厂完全绑定在一起:它繁荣的过去和不确定的未来。
As long as he describes the buildings around, the dispatcher can dispatch emergency medical workers to him.
只要他描述一下周围的建筑,调度员就能给他派遣紧急医疗人员。
You can skip questions and go back to them later as long as there is time remaining.
只要还有时间,你就可以跳过问题,稍后再回答。
We should assure such students that risk, and even peer pressure, can be a good thing—as long as it happens in the classroom and not the car.
我们应该向此类学生保证,风险,甚至同龄人的压力都可能会成为一件好事——只要它发生在教室里,而非汽车里。
We should assure such students that risk, and even peer pressure, can be a good thing—as long as it happens in the classroom and not in the car.
我们应该向这些学生保证,风险甚至来自同辈的压力,都是一件好事——只要它发生在教室里,而不是在车上。
You can keep it all year as long as no one else requests it, but someone else has, it looks like one of the professors in the sociology department.
只要没有其他人需要它,你可以借它一整年,但有人需要了,则可能会是社会学系的一位教授需要。
As long as the older forms of knowledge are stored somewhere in our networks, and can be found when we need them, perhaps they're not really forgotten.
只要旧形式的知识储存在我们的网络中,并能在我们需要的时候被找到,或许它们就不会被真正遗忘。
We can perform almost any office-based task from any location in the world as long as we have access to the internet.
只要我们能够访问互联网,我们几乎可以在世界上任何地方执行任何基于办公室的任务。
As long as the humor is on target, does not embarrass others, is not overdone and is not too frequent, it can reflect positively on its author.
只要这种幽默切中要害,不使人尴尬,不过火,也不太频繁,就能对作者产生积极的影响。
As long as you can see a spark of a miracle in that person, this person can be your biggest inspiration and your teacher.
只要你能在那个人身上看到奇迹的火花,那么这个人可能就是你最大的灵感并且会成为你的老师。
Social workers discover that the wife normally tries to take care of her husband herself for as long as she can in order not to use up their life savings.
社会工作者发现,妻子通常会尽其所能亲自照顾自己的丈夫,以免耗尽他们的生活积蓄。
They can be applied in any context, as long as you understand how to apply them.
它们可以应用于任何环境,只要您懂得如何应用它们。
It can be renewed for additional ten-year periods indefinitely as long as the mark's use continues.
只要商标继续使用,它可以无限期延长10年。
As long as you remember that men are from Mars and women are from Venus, everything can be explained.
你只要记得男人是从火星来,女人是从金星来的,每件事就可得到解释了。
One way in which people can justify their worldviews is by assuming that, as long as their conversations run smoothly, their interaction partners probably agree with them.
人们证明他们的世界观的一种方式是,假设只要他们的对话顺利进行,他们的互动伙伴就可能同意他们的观点。
This can be proved by a housing rent book, a tax form, water or electricity bill for the property, as long as it's in your name.
只要是在你的名下,就可以通过房屋租金登记簿、税单、水电费来证明房产是你的。
As long as I can get bread for my family, sir.
只要我能给我的家人弄到面包,先生。
I like it, and as long as I can take care of myself, I will stay here.
我喜欢这里,只要我能照顾好自己,我就会留在这里。
For as long as we can remember, one of the most popular ways parents use to punish their children has been the "time out".
自我们记事以来,父母惩罚孩子最常用的方式之一就是“计时隔离”。
You can spend as long as you like exploring the local area.
只要你喜欢,你可以在当地尽情游览。
You can exercise as long as you like a day, seven days a week.
你可以一周锻炼七天,只要你喜欢。
The tradition is that the "birthday boy" or "birthday girl" should fill their mouth with as many long noodles as they can and then eat them.
传统是“男寿星”或“女寿星”应尽可能往嘴里塞满面条,然后吃掉它们。
"As long as I get close enough, no criminal can escape from me," he said.
他说:“只要我离得够近,任何罪犯都逃不掉。”
应用推荐