Few had expected that change to be as cataclysmic as it turned out to be.
没有人预测到那些变化会变成一种大灾难。
I thought the movie would be good for my English, but as it turned out, it was an Italian movie.
我原以为这部电影会对我的英语有好处,但这却是一个意大利的电影。
As it turned out I really enjoyed the field work, it was a nice supplement to just sitting and listening to lectures.
事实证明,我真的很喜欢实地工作,这对于只能坐着听讲座来说是一个很好的补充。
As it turned out, we Shared mutual friends.
果不其然,我们有共同的朋友。
As it turned out, they weren't filling the disk at all.
当它关机时,他们根本没有填满磁盘。
As it turned out, we didn't need context-sensitive help.
结果证明我们不需要上下文相关的帮助。
As it turned out, only 9,000 were produced over two years.
正是由于上述原因,两年内该款车只生产了九千辆。
As it turned out, only 9, 000 were produced over two years.
正是由于上述原因,两年内该款车只生产了九千辆。
As it turned out, Sneijder had released it on his own website.
最终知道原来是斯奈德在他的个人网站上发布的。
As it turned out the Oklahoma 45th Infantry Division went over.
他过去曾是艾克拉荷马州的第45步兵团。
As it turned out, I wasn't the only one heading down this path.
事实说明,并不是只有我一个人在走这条路。
But as it turned out I was exactly what they were looking for: a pawn.
但事实证明我就是他们要找的人选:一枚棋子。
But as it turned out, I changed my mind. I decided not to go after all.
但现在有了变化,我最终还是决定不去了。
The result was hugely impressive—but not, as it turned out, suited to the internet era.
其结果非常令人印象深刻——但最后还是不合互联网时代之宜。
I told her what happened, and, as it turned out, she had done the same thing a few times.
我告诉了她一切,而正如我所料,她的想法和我一样。
The idea foundered due to a lack of American co-operation - a costly mistake, as it turned out.
英国的这个设想最后不了了之,原因是缺乏美国的合作——后来的结局证明这是个代价昂贵的错误。
As it turned out, some of them live with their families and children in basements of the houses.
结果就是,他们中的一些人和家人及孩子们一起住在房子的地下室里。
As it turned out, building the processor and its associated hardware was just part of the challenge.
后来他发现,搭建处理器和相关硬件只是工程的一部分。
As it turned out, this wasn't too hard to do, as I had worked on compilers and code generators in the past.
果不其然,这并不是很困难,因为我过去从事过编译器和代码生成器的工作。
Family got them, friends had to wait for a warmer opportunity (another seven days, as it turned out). So sorry.
家人们接到了电话,朋友们还必须等我们有一个暖和点儿的时机再给他们打(事实上,他们等了7天),真是对不起。
Tough as it was to leave behind the showers, we had to move on - but, as it turned out, to even more comfort.
尽管如此,我们还是不得不离开淋浴房继续前进,但是没想到却到了更加舒服的地方。
As it turned out, the best of these foolish ACTS, and the best told, was the one recounted by the tall, large man.
结果,这些愚蠢行为中最为愚蠢的人,最为值得大书特书的人,当属那个身材高大的人所讲述的故事了。
As it turned out, the Oak Room was pretty fancy, and when he saw the prices of the entrees Brendan became alarmed.
实际上,“橡木厅”相当豪华,而当布伦丹看到主菜的价格时他被吓到了。
But that, as it turned out, was unfortunate, for the company is no longer hurrying towards those fresh green pastures.
但眼下的结果却令人惋惜,公司似乎不再忙于奔向那些绿油油的牧场了。
As it turned out, the developer's improvements were significant, and were better thought-out than our previous efforts.
当我们选择好方法之后,开发人员的进步是显著的,并且比我们以前的工作更加深思熟虑。
As it turned out, he only wanted the source editor — the syntax coloring, automatic parsing, and especially the code completion.
结果是,他只想要其中的源码编辑器功能——语法着色功能、自动解析功能,特别是代码完成功能。
As it turned out, he only wanted the source editor — the syntax coloring, automatic parsing, and especially the code completion.
结果是,他只想要其中的源码编辑器功能——语法着色功能、自动解析功能,特别是代码完成功能。
应用推荐