It is not an idea around which the community can unite. On the contrary, I see it as one that will divide us.
这不是一个可以让我们的组织团结起来的主意。恰恰相反,我看它会分裂我们。
As it lost weight, it started to incline its orbit toward the earth: it was dangerous, above and beyond anything else.
当它失重的时候,它开始将它的轨道向地球倾斜:这是危险的,比其他任何东西都危险。
Resisting automation is futile: it is as inevitable as industrialization was before it.
抵制自动化是徒劳的:它就像之前的工业化一样不可避免。
It doesn't hide behind it, as is generally believed.
它并不像人们普遍认为的那样隐藏在背后。
I thought the movie would be good for my English, but as it turned out, it was an Italian movie.
我原以为这部电影会对我的英语有好处,但这却是一个意大利的电影。
Right now I hope fans see it as a big question mark, because it should be.
现在我希望粉丝们把它看作一个谜题,因为它的确该是个谜。
As it gets colder, it contracts.
当温度降下来时它就收缩。
We were hoping to finish it by next week—as it is, it may be the week after.
我们本希望在下周完成—看样子可能要下下周才行。
It looked as though the college would have to shut, but this week it was given a reprieve.
看上去这所学院将不得不关闭,但本周却收到了暂缓令。
I squared it with Dan, who said it was all right so long as I was back next Monday morning.
我就此事征求过丹的许可,他说只要我能在下周一上午回来就行。
Judging from the way he laughed as he told it, it was meant to be humorous.
从他讲述时笑的方式看来,那是为逗人发笑。
The army said it had started an investigation into what it described as a regrettable incident.
军方说已经开始调查这起据称的不幸事件。
It is most often diagnosed in women in their thirties and forties, although I've seen it in many younger women, as well.
这种病多发于三四十岁女性的身上,不过我见过很多更年轻的女性也患了此症。
It contained so many errors as to render it worthless.
太多的错误使之变得毫无价值。
It is required by law to shut down banks which it regards as chronically short of capital.
法律规定要关闭资金长期短缺的银行。
Companies like SpaceX could help NASA and its partners when it comes to resupplying the ISS, as it suggests it can reduce launch costs by two-thirds.
在为国际空间站提供补给方面,像SpaceX 这样的公司可以帮到NASA及其合作伙伴,因为该公司表示这样可以将发射成本降低三分之二。
It looks as if it had picture-books in it.
看起来,好像里面有图画书。
It seemed very far, but he heard it as distinctly as if it had been at his very side.
它似乎很远,但他听得清清楚楚,就好像它就在他身边一样。
It happened to me just as it happened to you.
这事在我身上发生了,正如发生在你身上一样。
It was as though it stayed behind in the marketplace.
它好像被市场抛弃了。
She seized her bowl and emptied it eagerly, as if it was the most wonderful thing she had ever tasted.
她抓起碗,迫不及待地把它喝完了,仿佛这是她尝过的最好吃的东西。
It is just as strong as traditional helmets, but it can be folded almost completely flat, making it easier to carry.
它和传统头盔一样坚固,但它几乎可以完全折叠压平,便于携带。
Ironically, now that photography is securely established as fine art, many photographers find it pretentious or irrelevant to label it as such.
具有讽刺意味的是,现在摄影已被牢固地确立为美术,许多摄影师发现将其贴上标签是自命不凡或无关紧要的。
"I don't know," Nibs said, awestruck, "but it looks so weary, and as it flies it moans, 'Poor Wendy.'"
“我不知道,”尼布斯敬畏地说,“但它看上去很疲倦,一边飞一边呻吟:‘可怜的温迪’。”
This same absence of moral purpose was wounding companies such as News International, she thought, making it more likely that it would lose its way as it had with widespread illegal telephone hacking.
她认为,这种相同的道德使命感的缺失正在伤害像新闻国际这样的公司,使其迷失方向变得更为可能,正如之前发生的大规模的非法电话窃听一样。
When IT is operating as it should, employee self-confidence swells.
当IT正常运行时,员工的自信心就会增强。
There are as many textbooks that omit it as a type of movement as include it.
也有不少课本没有把它包括在冰川移动的一种类型里。
In its first encounter it might be somewhat hesitant, but as it came to know the user it would progress to a more relaxed and intimate style.
初次见面时它可能会有些犹豫,但对用户逐渐了解后,它会演变成一种更放松、更亲密的风格。
"I'm learning it as if it was French," said Mary rather coldly.
“我把它当做法语来学。”玛丽相当冷淡地说。
Mush Valley is only about 160 kilometers northeast of the modern capital city, Addis Ababa, but it feels as though it could be a thousand miles away.
MushValley 距现代化的首都亚的斯亚贝巴东北方向只有160公里,但它给人的感觉有上千英里远。
应用推荐