English language is not specifically a tonal language in which the same word has totally different meanings when spoken at different tones as in some Asian languages.
英语不是一种具有明确音调的语言,在一些亚洲语言中,相同的单词当语调不同时其意思也不同。
There are many phrases in English using adjectives and the same structure, e.g. as often as / as often as; as fast as / as fast as; as soon as / as soon as, e.g.
在英语中有很多像这样的短语,短语由不同的形容词和相同的结构组成。
It appeared in English about the same time as pest, just a little earlier, and at first meant to entangle or to set up a barrier to progress.
它和pest大约在同一时间出现在英语当中,还要稍微更早一些,一开始的意思是“缠绕”或者“设置障碍阻挠进程”。
However, if you sort the same words using a collator created for English, words are sorted as if accents were ignored - desired behavior if you have few foreign words in English text.
不过,如果使用针对英语创建的一个collator来排序相同的单词,那么这些单词的排序就好像这些重音符号不存在一样—如果在英文中夹杂着几个外文单词,那么这是一个很理想的结果。
Since the printer then used the same typeface as appears in the Arte of English Poesie everyone was satisfied that it must have been Puttenham who wrote the thing.
因为英诗技巧的打印字体和那书相同,所以所有人都认为写下这些的就是Puttenham。
Other people don't pay the same amount of effort in this respect, and natural English doesn't speak as well as he does.
其他人没有在这方面付出和他一样的努力,自然英语不会说的和他一样好。
Many English words are the same in the singular as in the plural, so sometimes you will hear someone talk about the "researches" they did for a story, which is nonetheless endearing.
很多英文单词的单复数形式没差别,因此有时你会听到有人说为一篇文章做了“很多调查研究”,但这么说也很讨喜。
Studied English in Nangchang and made many friends of same wishes. Following two American teachers, we were treated as kindergarten children. In the spare time we studied English eagerly.
到南昌学外语,认识了一群有同样志向的朋友,每天上午接受美国老师幼儿园式的教育,下午和晚上自学,如饥似渴。
In 2014, the biggest changing syllabus is English, canceling the multiple-choice questions, and replaced by the discourse grammar cloze test with 15 points, the same as before.
2014年考纲最大变化是英语学科,取消了单项选择题,代之以语篇型语法填空题,15分分值不变。
This Fuzhou is not the same city as the provincial capital of the neighboring province of Fujian, which is spelled the same in English.
抚州跟临近的福建省省会福州不是同一个城市,英文拼法相同。
The same as you read the 20 intermediate level of English reading, it should be in the 20 to find out one of their most interesting to read 10 times or even 20 times.
同样的当你读过20本中级水平的英语读物后,就应该在这20本中找出一本自己最感兴趣的来读10遍甚至20遍。
As many people share the same opinion as the above-mentioned expert, schools of Crazy English and classes of oral English in various names meet a booming demand in China.
由于许多人持有与这位专家一样的观点,所以象“疯狂英语”以及各种名目的英语口语教学在中国应运而生。
In English poetry, feet are determined by emphasis rather than length, with stressed and unstressed syllables serving the same function as long and short syllables in classical meter.
英文诗歌,脚确定重点,而不是长度,并强调和轻声音节服务相同的功能长期和短期音节古典米。
The results of the study suggest that phonological awareness may not function in Chinese children's English word reading in the same way as it does in English speaking children's.
结果说明,与英语本族语儿童相比,语音意识在汉语儿童的英语单词认读学习中起了不同的作用。
At the same time, we discuss the close relationship between culture! And linguistics in English language education by using several basic English verbs as examples.
同时,我们以几个英语基本动词为例,探讨英语教学中语言和文化的密切关系。
Under the proposal in the mother, as a dog's front PAWS are white, like wearing the same socks. Mingli named it "socks" (socks, socks meaning in English), and with it set ten under the agreement.
在妈妈的提议之下,因为小狗的一只前爪是白色的,像穿了袜子一样。明莉给它起名为“索克斯”(SOCKS,英文的袜子的意思),并与它定下了十个约定。
It was pointed out that English teachers should be attention to the training of qualities in many respects. Object and vivid teaching methods should be used as the same of emcees.
指出了英语教师应注重多方面素质的培养,要象节目主持人一样通过多种直观形象的方式进行英语教学。
As for English, the same language is used very differently in different places like Great Britain, the United States, Singapore, the Philippines, India and so on.
至于英文,同一个字在不同的地方有不同的用法。英文盛行于英国、美国、新加坡、菲律宾、印度等国家,但各国之间却用法不一。
Finally, the author summarizes the thesis, addresses its limitations and at the same time makes some suggestions as to the ways of improving the English teaching and learning in high schools in China.
最后,作者对本文进行了总结,阐述了其局限性并对高中英语写作教学提出了自己的建议。
The fact is that Mandarin is still a regional Asian language and not a world language in the same way as English is.
事实是,汉语仍是一种亚洲区域的语言而不像英语一样是一种世界语言。
As Chinese thought patterns differ from English thought patterns, the Chinese tend to arrange their ideas on the same subject in quite different ways from the British and Americans.
中国人和英美人的思维方式不同 ,汉语和英语对同一主题的表达方式也各异。因此中英文在篇章、段落和句子的结构安排上有很大的差异。
Just as the English words have entered the Chinese by directly transliterating, more and more Chinese words may also be merged into English in the same way.
如同大量的英语词汇通过音译直接进入汉语一样,越来越多的汉语词汇也应该通过音译的方式直接进入英语。
Those were the words of an English High Court judge, Mr Justice Burton, on November 3rd as he ruled that green beliefs deserve the same protection in the workplace as religious convictions.
发表这一言论的是英国高等法院法官伯顿。他在11月3日作出裁定,认为员工的环保理念与宗教信仰一样,都应受到保护。
The exercises are organised in the same order as the units of English Grammar in Use, and the numbers of the relevant English Grammar in Use units are shown in the top right- hand corner of each page.
本书中的练习的编排顺序与《剑桥中级英语语法》相同,在每页的右上角处标有与本练习相应的《剑桥中级英语语法》一书中的内容所在的单元号。
The exercises are organised in the same order as the units of English Grammar in Use, and the numbers of the relevant English Grammar in Use units are shown in the top right- hand corner of each page.
本书中的练习的编排顺序与《剑桥中级英语语法》相同,在每页的右上角处标有与本练习相应的《剑桥中级英语语法》一书中的内容所在的单元号。
应用推荐