I remembered the whole things as if it happened yesterday.
我记得整个事情,就好象是昨天发生的。
Though the event happened thirty years ago, it still plays out in my mind as if it were yesterday.
这事件已过去三十多年了,但当时的情景仍历历在目,就象昨天刚发生的事。
Months had passed since the incident, and Qui-Gon felt the memory as fresh as if it had happened yesterday.
事情过去好几个月了,可魁刚感觉这段记忆鲜活得就像发生在昨天。
Nevertheless, for me, that moment seems as eternal as if it all happened yesterday, as nostalgia drifts in the air, with the echoes of their voices trapped inside that classroom.
然而,对于我来说,那个时刻似乎是永恒的,彷佛就发生在昨天。怀旧之情漂浮在空气中,伴随着他们被封存在那间教室里的声音的回响。
Thirteen years have passed since, but it is all to me as if it had happened yesterday, -- the clanging of the fire-bells, the hoarse shouts of the firemen, the wild rush and terror of the streets;
事情已经过去十三年了,然而对我来说,它仿佛是昨天才发生似的--报火警钟的当当声,消防队员声嘶力竭的喊叫声,大街上人们狂奔乱跑,惊恐万分。
Nevertheless, for me, that moment seems as eternal as if it all happened yesterday, as nostalgia drifts in the air, with the echoes of their voices trapped inside that classroom .
怀旧之情漂浮在空气中,伴随着他们被封存在那间教室里的声音的回响。
Nevertheless, for me, that moment seems as eternal as if it all happened yesterday, as nostalgia drifts in the air, with the echoes of their voices trapped inside that classroom .
怀旧之情漂浮在空气中,伴随着他们被封存在那间教室里的声音的回响。
应用推荐