One day, while I was waiting for my father, I saw a little boy, around two years old, running freely on the grass as his mother watched from a short distance.
一天,当我在等爸爸的时候,我看见一个大约两岁的小男孩在草地上自由地奔跑,他妈妈就在不远处看着。
At the same time, Ari realized that he had not done as his mother had asked and told his friends about this.
同时,阿里意识到他没有按照母亲的要求去做,并把这件事告诉了他的朋友。
He watched helplessly as his mother died an agonizing death.
他无助地看着母亲痛苦地死去。
As soon as his mother opened the door he said, ``Is the kettle boiling?''
老母亲一开门,他就急忙问:“水烧好了吗?”
"I don't need friends," Bobby whispered as his mother closed the door behind her.
“我不需要朋友。”波比在母亲走后小声地嘟囔。
But as soon as his mother passed, he would turn on the light and begin reading again.
而母亲一走过去,他便打开灯,重又读起来。
Except for a close relative, such as his mother or father, his son or daughter, his brother.
除非为他骨肉之亲的父母,儿女,弟兄。
The boy had an agile mind, and could come up with excuses as quickly as his mother asked for them.
那男孩有机敏的头脑,当他母亲要求理由时,他马上就能想到。
I believe my own father regretted that I was ever born, that I would suffer as his mother had suffered.
我相信我自己的父亲一直在后悔为什么要把我带到这人世间,为什么要让我去承受他自己母亲承受过的痛苦。
In 1926, into a wealthy African - American family, Davis was born in a musical atmosphere, as his mother was a pianist.
1926年,在一个富有的非洲裔美国人的家庭,戴维斯出生在一个具有音乐氛围的环境里,他的母亲是一个钢琴家。
A beautiful and sad woman, Hanfeng thought as he looked at Siyu's face. As beautiful and sad a woman, perhaps, as his mother had once been.
瀚峰注视着思玉的脸想,这是一个美丽而忧伤的女人,也许自己母亲曾经也是这样的美丽而忧伤。
If you want someone who will eat whatever you put in front of him and never says it's not quite as good as his mother made it - buy a dog.
如果你想找一个不管做什么都吃,还从不抱怨没他妈妈做得好的人,买条狗吧。
As soon as his mother fell ill suddenly the day before yesterday, Xiao Zhang sent for a doctor, who came and diagnosed and treated his mother.
小张的母亲前天突然病倒,他赶紧派人请来医生给他母亲治疗。
After sentencing, the older boy was led out of court holding his mother's hand, while the other was left to walk out on his own as his mother trailed behind.
宣判之后,年长的男孩被他妈妈牵着手领出,另一个则跟着他妈妈走出来。
As his mother dreamed at his birth that she was bearing a piece of burning wood, the babe was regarded as representing the destruction of the city itself.
由于他母亲在生他时,梦到自己手持一根燃烧的木头,于是人们认为这孩子会给城市带来毁灭之灾。
As his mother and others have learned, it's not always prudent to compete. he turns into a dark drive with a chain-link fence that slides open as the Lexus approaches.
(我系上了安全带。从他妈妈和其他人那里学到,和他竞争永远不是件慎重的事。)他的雷克·萨斯接近时,铁丝网栅栏慢慢打开。
Music has always been part of Kong's world. As his mother was a great music lover, he lived with music from birth. But it wasn't always easy for the young Kong Xiangdong.
音乐是孔祥东世界中的一部分,他的母亲是一个音乐爱好者,他的生活伴随着音乐的诞生。
It must have been his father's idea to have a family picture taken at every milestone of his life, since after his father's death Hanfeng had never been in the same photograph as his mother.
瀚峰生日时的家庭照片想必是父亲提出来拍的,因为自父亲去世后,瀚峰就从来没有和母亲合过影。
She-the girl student, whom he had never seen again-would outlive him, just as his mother had outlived his father, their beauty and wisdom the saving grace for a man like him, a man like his father.
她——那个他再也没有见过面的女生——会比他活得长,就像他母亲比他父亲活得更长,她们的美丽和智慧为像他这样的男人,像他父亲这样的男人保全了尊严。
Paris was son of Priam, king of Troy. As his mother dreamed at his birth that she was bearing a piece of burning wood, the babe was regarded as representing the destruction of the city itself.
帕里斯是特洛伊国王皮安姆的儿子,由于他母亲在他出生时梦到自己正手持一根燃烧的断木,于是人们认为婴儿会给城市带来毁灭。
Pariss was son of Priam, king of Troy. As his mother dreamed at his birth that she was bearing a piece of burning wood, the babe was regarded as representing the destruction of the city itself.
帕里斯是特洛伊国王皮安姆的儿子,由于他母亲在他出生时梦到自己正手持一根燃烧的断木,于是人们认为婴儿会给城市带来毁灭。
As a little boy, he'd seen a hobo come up to ask his mother for a piece of pie.
当他还是个小男孩的时候,他见过一个流浪汉向他妈妈要一块派。
Jack and his mother had all the money they could ever want thanks to the hen and Jack was never bored as he loved to listen to the magical harp.
多亏了那只母鸡,杰克和他妈妈得到了他们想要的所有钱。杰克喜欢听神奇的竖琴,从不感到无聊。
At the age of twenty and with his mother's support, Xu set off for the first time, leaving behind not only his mother but his new wife as well.
徐在20岁那年,在母亲的支持下第一次出发了,留下的不仅是他的母亲,还有他的新婚妻子。
The boy would then fall to the grass, get up, without looking back at his mother, run as fast as he could, again, still with a smile on his face, as if nothing had happened.
然后,小男孩摔倒在草地上,再爬起来,不回头看他的母亲,再一次以最快的速度跑起来。他的脸上仍然挂着微笑,好像什么也没发生过。
As soon as he arrived home, his mother found his sadness, for it was shown his face.
他一到家,他的母亲就发现了他的悲伤,因为他愁容满面。
As soon as Tom got to know his mother lost her way, he walked quickly out of his office with a pale face.
汤姆得知他母亲迷路了,立马脸色苍白地快步走出了办公室。
"I know this is hard on you," his mother said as he got ready for school this morning," and I'm really sorry you have to keep changing schools."
“我知道这对你来说很难,”今天早上他准备上学时,妈妈对他说:“我真的抱歉,你得不断换学校。”
"I know this is hard on you," his mother said as he got ready for school this morning," and I'm really sorry you have to keep changing schools."
“我知道这对你来说很难,”今天早上他准备上学时,妈妈对他说:“我真的抱歉,你得不断换学校。”
应用推荐