• I had made it as plain as I could so that he could not fail to take my meaning.

    已经尽我所能地说明白所以不会理解意思

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • The children, although not related to us by blood, had become as dear to us as our own.

    这些孩子虽然我们没有血缘上的亲属关系变得我们亲生的一样了。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • The spread of democracy in Eastern Europe appears to have had negative as well as positive consequences.

    东欧民主政体蔓延看来既有消极积极的影响。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • On Thursday night the rebels' chief negotiator at the peace talks announced that dialogue had gone as far as it could go.

    周四晚上,参加和谈叛乱分子的首席谈判代表宣布已经尽可能深入地进行了对话

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • As far as my grandparents were concerned, they've never had a problem accepting me.

    至于祖父母接纳他们来说从来不是问题

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • I had thought we might travel as far as Oak Valley, but we only managed the first lap of the journey.

    以为我们可以到达橡树但是我们仅仅完成了行程第一段。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • He apologized as soon as he realized what he had done. In actual fact he wrote a nice little note to me.

    意识到做的一切道歉了。确切地说,他给我了一张友善的小便条。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Durham had garnered three times as many votes as Carey.

    德拉获得的选票数是凯里3

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Few had expected that change to be as cataclysmic as it turned out to be.

    没有预测到那些变化变成种大灾难。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • We were all poor though we had stacks and stacks of as good pictures as anybody in Europe painted.

    我们很穷尽管我们又一堆和欧洲画得一样好的

    youdao

  • Essential goods from outside the district had become more readily available at the market, and prices did not fluctuate as much as they had done before.

    区外必需品市场容易买到,而且价格以前那样大起大落

    youdao

  • But, in fact, he did not object to her as strongly as he had at first.

    不过事实上并不当初那样强烈地不喜欢了。

    youdao

  • His legs did not seem as strong as they had seemed the year before, but he moved, straight and proud, toward the tradition that he was building.

    双腿似乎年前那么强壮了,笔直骄傲正在建立传统前进。

    youdao

  • She smiled and told me it was one she'd enjoyed when she was her son's age and that she hoped he would enjoy it as much as she had.

    微笑告诉她在儿子这个年纪时就喜欢本书,她希望儿子也能像她一样喜欢这本书。

    youdao

  • Fred would have paid twice as much as he did for his car if the salesman had insisted, as he really needed the car.

    如果售货员坚持的话弗雷德双倍的钱买因为真的很需要辆车。

    youdao

  • It seemed very far, but he heard it as distinctly as if it had been at his very side.

    似乎很远听得清清楚楚,就好像身边一样

    youdao

  • There is not enough money even to catalogue the finds; as a result, they cannot be found again and become as inaccessible as if they had never been discovered.

    我们甚至没有足够来对这些发现进行分类结果它们再也不能找到变得难以接近,从来没有发现过一样。

    youdao

  • Ben drove his spade very deep and looked as uncompanionable as he had looked when she first saw him.

    铲子得很深看上去第一次见到一样不友善。

    youdao

  • You would have made your phalanx as deep as you could once you had the width established.

    一旦确定方阵宽度,你就会尽可能地把方阵布置得一些。

    youdao

  • Even worries about uprising gas prices and future fuel availability subsided in the eighties almost as quickly as they had emerged.

    即使是汽油油价上涨未来燃料供应担忧80年代几乎同样的速度消失了。

    youdao

  • I could hardly keep my wits together in the presence of that food, but as I was not asked to sample it, I had to bear my trouble as best as I could.

    看到那些食物难以保持冷静。既然没有人要一尝,我只好尽量忍受的渴望。

    youdao

  • Fancy how he felt when he noticed that overnight those two dainty organs had become as long as shoe brushes!

    想想看,注意到,一夜之间两个精致器官变得一样时,他是什么感觉

    youdao

  • As soon as they had let the fowls out, in the early summer mornings, they had to take their guns and keep guard; and then again as soon as evening began to mellow, they must go once more.

    在初夏早晨他们鸡,就拿起站岗等到天色渐渐柔和下来,他们得走了。

    youdao

  • Goshawk Insurance Holdings, which insures aircraft around the world, said rates had soared as much as 10-fold since the Sept. 11 terror attacks.

    全球飞机提供保险Goshawk InsuranceHoldings9月11日袭以后,保险费率飙升了10之多。

    youdao

  • Families of as many as 10 people have had to shelter under a single tent and share cookstoves and bathing facilities with neighbors.

    多达10家庭不得不帐篷里,与邻居共用炉灶洗浴设施

    youdao

  • Mary had poured out speech as rapidly as she could as they had come down the Long Walk.

    他们沿着漫长的步行道走来时玛丽飞快地说着滔滔不绝没完没了。

    youdao

  • She began to feel hot and as contrary as she had ever felt in her life.

    开始觉得仿佛有生以来从未感觉如此别扭。

    youdao

  • She had felt her a tiresome charge and had indeed seen as little of her as she dared.

    本来就觉得是个烦人的累赘,实际上她不敢多她。

    youdao

  • "Look here, all of you," he said entreatingly, as soon as Nana had gone into the bathroom.

    你们。”娜娜一走进盥洗室恳求地说。

    youdao

  • "Look here, all of you," he said entreatingly, as soon as Nana had gone into the bathroom.

    你们。”娜娜一走进盥洗室恳求地说。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定