Nor do the oral histories and traditions of later Polynesians offer any insights, for they turn into myths long before they reach as far back in time as the Lapita.
后来的波利尼西亚人的口述历史和传统也没有提供任何见解,因为它们早在追溯到拉皮塔人的时代之前就已经成为神话。
As for us, we've started using our plane time as a work-free zone, and thus time to dip into the recovery phase.
对于我们来说,我们已经开始将飞行时间用于休息,从而有时间渐入恢复阶段。
Success was once defined as being able to stay at a company for a long time and move up the corporate ladder.
成功曾经被定义为能够在一家公司待很长一段时间,并在公司中步步高升。
It was only as she tried for the second time that she realized that there was no dialling tone.
当她第二次拨号时,才意识到没有拨号音。
I would suggest that for the time being you behave as circumspectly as possible in political matters.
我建议,眼下你还是在政治问题上表现得尽可能谨慎些。
The plumes apparently originate at great depths, perhaps as deep as the boundary between the core and the mantle, and many have been active for a very long time.
这些地幔柱显然起源于很深的地方,可能深至地核和地幔之间的边界,而且许多都已经活跃了很长时间。
To a culture which has come to take instantaneous communication for granted, as part of the very structure of civilized life, this "time barrier" may have a profound psychological impact.
对于一个将即时通讯视为文明生活结构一部分的文化来说,这种“时间障碍”可能会产生深远的心理影响。
This was the time when my brother Jyotirindra decided to start the Bharati with our eldest brother as an editor, giving us fresh food for enthusiasm.
就在这个时候,我的哥哥乔迪楞德拉决定与我们的大哥一起创办《婆罗蒂》,大哥担任编辑,为我们的热情提供新鲜的食粮。
The units are the same as the time base register and the sum of the PURR values for both threads is equal to time base register.
这些单元与基准时间寄存器相同,并且两个线程的PURR值的总和等于基准时间寄存器的值。
These indentured servants were treated as slaves for the period during which they had sold their time to American employers.
这些契约仆人在将自己的时间卖给美国雇主的期间被当作奴隶对待。
With luck, as the storm clouds gather this winter, laser-toting researchers could, for the first time, strike back.
幸运的是,当今年冬天风暴云聚集的时候,携带激光的研究人员可以首次进行反击。
As the smallest child of his family, Alex is always longing for the time when he should be able to be independent.
作为家里最小的孩子,亚历克斯总是渴望自己能够独立的那一天。
It was not a time of uniform warmth, for then, as always since the Great Ice Age, there were constant shifts in rainfall and temperature.
那并不是一个始终温暖的时期,因为在那时跟大冰期以来的任何时候都一样,降雨量和温度都在不断变化。
The next time you stand at the supermarket checkout, spare a thought for the farmers who helped fill your shopping basket as life is hard for them right now.
下次你站在超市收银台前的时候,想想那些让你能把购物篮装满的农民,因为他们现在的生活很艰难。
About 8% said they used the Internet as a way to escape problems, and almost 14% reported they found it hard to stay away from the Internet for several days at a time.
大约8%的人说他们把互联网作为逃避问题的一种方式,近14%的人说发现他们很难一次离开互联网好几天。
About 8% said they used the Internet as a way to escape problems, and almost 14% reported they "found it hard to stay away from the Internet for several days at a time.
大约8%的人说他们用互联网作为逃避问题的一种方式,几乎14%的人说发现他们“很难一次离开互联网好几天”。
For the first time industrial waste, such as ash from the soap-boilers, was collected in the cities and sold in the country as artificial fertilizer.
工业废料,如煮皂炉里的灰,第一次开始在城市里被收集,作为人工肥料在农村出售。
Nowadays, the average weekly screen time for children is twice as much as it was five years ago.
如今,孩子们平均每周看电子屏幕的时间是五年前的两倍。
For the last time, I went to the teachers' college which was regarded as the third class of my city.
最后一次,我去了师范学院,它被视为我的城市的三级院校。
As a result, competition for the reader's time places importance on directness and clarity in memorandums.
因此,要争取节省读者的时间的话,应重点关注备忘录的直接性和清晰性。
Some parents don't support their children to work part-time as they regard learning as the most important thing for their children.
一些父母不支持他们的孩子做兼职,因为他们认为学习对孩子来说是最重要的。
We have spent as much time as we could practicing the dance in preparation for the evening party in the past week.
在过去一周里,我们花了尽可能多的时间练习舞蹈,为晚会做准备。
There is also a network of dirt airstrips, which was fortunate for me, as I had no time for the two-and-a-half week trek to my destination.
这里还有一个布满灰尘的机场跑道网,我还是觉得庆幸,因为我没有时间长途跋涉两周半到达目的地。
When your child throws her spoon on the floor for the sixth time as you try to feed her, and you say, "That's enough! I will not pick up your spoon again!" the child will immediately test your claim.
当你试着喂你的孩子,而她却第六次把勺子扔到地板上时,你说:“够了!我不会再帮你捡勺子了!”,孩子会立即试探你的说辞。
The explanation is that, for a long time, mentally handicapped people were not regarded as equal.
这说明,长久以来,智力障碍的人们受到了不平等的对待。
Then, he saw the goldfish! He acted as if he was seeing them for the first time.
然后,他看到了金鱼!他表现得好像是第一次见到它们似的。
He didn't seem to like to finish the talk quickly, as was the case for the first time.
他似乎不喜欢很快结束谈话,这是第一次。
As for the best time to start learning media literacy, many experts suggest the age of 12. But some basic ideas can be taught even earlier.
至于什么时候开始学习媒体素养最好,许多专家建议的是12岁,但一些基本的知识可以教授得更早一些。
They had to stop working for the school as it was now the best time for them to plant.
他们不得不停下学校的工作,因为现在是他们种植的最佳时机。
There is not as much time for the polar bears to hunt for food.
北极熊没有那么多的时间猎食。
应用推荐