If software promises to save lives on the scale that drugs now can, big data may be expected to behave as big pharma has done.
如果软件在拯救生命方面可望达到药物的水平,那么大数据也可能会和大型制药公司一样行事。
If software promises to save lives on the scale that drugs now can, big data may be expected to behave as a big pharma has done.
如果软件能够像现在的药物一样拯救生命,那么大数据就有望像大型制药公司那样发挥作用。
It delegates Portal search searches to the core search service, as done by the search and browse portlet.
它与搜索和浏览Portlet所做的一样,将Portal Search搜索委托给核心搜索服务。
This is accomplished and enforced by registering the spatial column, as done in the last step of Listing 3.
这可以通过像清单3中最后一步那样注册空间列来完成。
The task will show as done (finished) on whatever day it is closed, not whenever the work was actually finished.
每当一天结束时,任务都会显示成已作(完成),不管实际上工作是否真的完成。
One alleged violation involved changing the way it accounted for hedges. Another involved treating yet-to-be-completed sales of locomotives as done deals.
指控之一是通用更改对冲基金的会计处理方法,另外还有一项是将未完成机车交易按已完成交易处理。
It is not necessary for the IP group to contain IP addresses if you choose to have the pattern deployer supply them during the deployment process, as done here.
如果选择让模式部署者在部署过程中提供IP地址(就像这里所做的),就不需要ip组。
Rather than sequentially searching through the text data using string matching, as done with the XQuery contains function, Net search Extender USES a text index.
NetSearchExtender并不使用字符串匹配连续地搜索文本数据(就像XQuerycontains函数所做的那样),而是使用文本索引。
The SQL baseline must be captured during the test and not after, as done for the reports on aggregated data, because a DB2 statement event monitor is started to capture the data.
必须在测试期间捕捉SQL基线,而不是像聚合数据报告那样在测试之后捕捉,这是因为要启动db2语句事件监视器来捕捉数据。
Most of the discussion was on what needed to be done now as we transitioned from the security issues to the challenging economic issues.
大多数讨论都集中在目前需要做什么,因为我们已从安全问题逐渐转到具有挑战性的经济问题上。
He apologized as soon as he realized what he had done. In actual fact he wrote a nice little note to me.
他一意识到他所做的一切就道歉了。确切地说,他给我写了一张友善的小便条。
He lay thinking a few minutes, as he had done before, and then he spoke again.
他像之前一样,躺着沉思了几分钟,然后又说话了。
Then I explained as I had done many times before, "My grandfather came here from China in the 1880s."
然后像往常许多次那样,我解释说,“我的祖父在19世纪80年代从中国来到这里。”
The newcomer stood silent just as the children had done when they came into its grayness.
初来的人初来站着一言不发,就像孩子们刚进来看到满眼灰色时一样。
It seems to me that something has to be done, if we're to survive as a country.
在我看来,如果我们要作为一个国家生存下去,就必须做点什么。
Jack wasn't saying anything, but the teacher smiled at him as if he had done something very clever.
杰克什么也没说,但是老师对他笑了笑,好像他做了一件很聪明的事。
He said he cannot afford to go back to school, as many younger people without jobs have done.
他说,就像许多无业青年那样,他负担不起重新上学的费用。
She always attends to her own serious business herself, as then she is sure of having it done properly.
她总是亲自料理自己的正经事,因为那时她肯定能把它做好。
Perhaps the grossest thing I've done as a naturalist is to boil animal skulls.
也许我作为一个自然学家做过的最恶心的事就是煮动物的头骨。
The ban on ultra-thin models seems to go beyond protecting models from starving themselves to death—as some have done.
对超瘦模特的禁令似乎不仅仅是在防止模特挨饿致死——正如曾有人这么做过的。
My only advice is to cherish every moment with those you love at every stage of your journey, as I have done this summer.
我唯一的建议是,在你旅途的每一个阶段,都要珍惜和你爱的人在一起的每一刻,就像我今年夏天所做的那样。
I soon realised that, as most of our business is done on the phone, email and at off-site meetings, we didn't need our offices at all.
我很快意识到,由于我们的大部分业务都是通过电话、电子邮件和非现场会议完成的,我们根本不需要办公室。
In sports and many areas of life, we think of failures as evidence of something we could have done better.
在体育运动和生活的许多领域,我们认为失败是我们本可以做得更好的佐证。
Much more could be done to encourage "long-termism," such as changes in the tax code and quicker disclosure of stock acquisitions.
在鼓励“长期主义”方面,我们还可以做得更多,比如修改税法,加快股票收购信息的披露。
It was only a dream, and yet I am just as tired as if I really had done everything.
这只是一场梦,可我还是很累,好像我真的把一切都做完了。
Perhaps the claim then is that dying is not something that can be done in that way as a joint undertaking.
也许当时的说法是,死亡并不是一件可以通过这种方式共同完成的事情。
Essential goods from outside the district had become more readily available at the market, and prices did not fluctuate as much as they had done before.
区外的必需品在市场上更容易买到,而且价格也不像以前那样大起大落。
To get it vivid, you should think of it as though it's being done to you.
为了使它生动,你应该把它想成是发生在你身上的。
The link between what the men had done as boys and how they turned out as adults was surprisingly sharp.
这些男生在童年时期所做的事情和他们成年后的表现之间有着惊人的紧密联系。
The link between what the men had done as boys and how they turned out as adults was surprisingly sharp.
这些男生在童年时期所做的事情和他们成年后的表现之间有着惊人的紧密联系。
应用推荐