Parents who are their kids' friends - as your child grows older, they're going to need you to become their friends as well as continue to be your parents.
父母应做他们孩子的朋友—当你的孩子长大的时候,他们不仅需要你做他们的父母,也需要你做他们的朋友。
His skills continue to be put to good use in his job as coach to young hopefuls.
作为有望成功的年轻人的教练,他的技能继续得到充分利用。
As cities continue developing, there are building sites everywhere, but there aren't enough people to build them.
随着城市的不断发展,到处都有建筑工地,但是却没有足够的人来建造它们。
As countries continue setting goals of reducing emissions, greater steps need to be taken to have a noticeable effect on the surrounding environment.
随着各国继续设定减排目标,需要采取更有力的措施才能使其周围环境产生显著影响。
As people age, Starr says, muscle strength is key to helping them stay strong and continue living on their own in their own home.
斯塔尔说,随着人们年龄的增长,肌肉力量是帮助他们保持强壮和继续独立生活的关键。
As people age, researcher Starr says muscle strength is key to helping them stay strong and continue living on their own in their own homes.
研究人员斯塔尔说,随着人们年龄的增长,肌肉力量是帮助他们保持强壮并继续在自己的家里独立生活的关键。
Meanwhile, Europe has fallen prey to a different ideological trap: the belief that European governments would always have infinite resources and could continue borrowing as if there were no tomorrow.
与此同时,欧洲陷入了另一个意识形态陷阱:人们相信欧洲各国政府将永远拥有无限的资源,可以像不用考虑明天一样继续借债。
If trends continue as predicted, they will find that most critical hospital care will be provided by new, inexperienced and sometimes inadequately-trained nurses.
如果这一趋势像预测的那样继续下去,他们会发现,大多数关键的医院护理将由刚上任的、缺乏经验的以及训练不足的护士提供。
As China Daily wrote, "We can't completely protect our computers against these kinds of viruses, as this cat and mouse game will continue forever."
正如《中国日报》所写的,“我们无法完全保护我们的电脑不受这些病毒的侵害,因为这种猫捉老鼠的游戏将会永远持续下去。”
The danger is likely to continue, they say, until the waves reach an inland area of hard rock which will not be eaten as limestone is.
他们说,这种危险可能会持续下去,直到海浪到达内陆坚硬的岩石区域,这些地方的岩石不会像石灰岩那样受到侵蚀。
Global warming heats up the Arctic twice as fast as the rest of the world, meaning Alaska's tundra stands to vanish if temperatures continue to rise.
全球变暖使得北极升温的速度是世界其他地区的两倍,这意味着如果气温继续上升,阿拉斯加苔原将消失。
But as the medical world continues to grapple with what's acceptable and what's not, it is clear that companies must continue to be heavily scrutinized for their sales and marketing strategies.
但是,随着医学界继续努力解决可接受和不可接受的问题。显然,因为其销售和营销策略,公司必须继续受到严格审查。
Economist Bryan Caplan, who is writing a book about education, agrees: "It's a giant waste of resources that will continue as long as the subsidies continue."
经济学家布莱恩·卡普兰正在写一本关于教育的著作,他对此表示赞同:“只要继续发放补贴,资源的巨大浪费就会一直存在。”
As global markets continue to see-saw on the verge of another recession, central banks across the world face a difficult balancing act of monetary policy.
随着全球市场继续在另一场萧条的边缘摇摆不定,全球各国央行都面临着艰难的货币政策平衡行动。
As the nation moves further into the Obama presidency, will politically engaged young people continue to support the president and his agenda, or will they gradually drift away?
随着美国进一步进入奥巴马的总统任期,参与政治的年轻人会继续支持总统和他的议程,还是他们会逐渐远离?
Genetic engineering also may provide a partial solution, as new strains of drought-resistant crops continue to be developed.
随着抗旱作物新品种的不断开发,基因工程也可能提供部分解决方案。
Today we'll continue talking about useful fibers, and we'll begin with a fiber that's commonly known as "Manila hemp".
今天我们将继续讨论可利用的纤维,从一种通常被称为“马尼拉麻”的纤维说起。
If the person were not under stress, the same bodily sensations might not be perceived as symptoms and the person might continue to feel well.
如果这个人没有压力,同样的身体感觉可能不会被认为是症状,这个人可能会继续感觉良好。
Do we need quotas to ensure that women can continue to climb the corporate ladder fairly as they balance work and family?
我们是否需要指标来确保女性在平衡工作和家庭的同时,能够继续公平地在公司获得晋升?
At the same time, people continue to treat fire as an event that needs to be wholly controlled and unleashed only out of necessity, says Professor Balch at the University of Colorado.
科罗拉多大学的鲍尔奇教授说,与此同时,人们一直把火当作一个需要完全控制且只有在必要的情况下才会让其释放的事件。
I know they will continue to provide valuable guidance as I begin my tenure as an international civil servant.
我知道,当我开始国际公务员的任期时,他们将继续提供宝贵的指导。
Bottled-water giants such as Nestlé, the Coca-Cola Company, and Pepsi reckon that the market will continue to fizz.
像雀巢、可口可乐、百事可乐等瓶装水巨头公司认为这一市场将继续充满活力。
The myths that have grown up around the rites may continue as part of the group's oral tradition and may even come to be acted out under conditions divorced from these rites.
那些围绕宗教仪式衍生的传说可能会作为群体口述习俗的一部分流传下去,甚至可能会在脱离这些仪式的情况下表现出来。
As economy is declining, jobs available to the young continue to be scarce.
随着经济的衰退,面向年轻人的工作岗位一直处于稀缺状态。
As personal injury claims continue as before, some courts are beginning to side with defendants, especially in cases where a warning label probably wouldn't have changed anything.
尽管个人伤害的索赔一如既往地继续着,但有些法庭开始支持被告一方,特别是在处理那些有警示语也无济于事的案件时。
While 53% believe men will continue to hold more top executive positions in business in the future, 44% say it's only a matter of time before as many women are in top executive positions as men.
虽然53%的人认为未来男性将继续担任更多的高管职位,但仍有44%的人认为,担任高管的女性数量达到与男性数量一样多只是时间问题。
As economy is declining, jobs available to the young, continue to be scarce.
随着经济的萧条,年轻人找到的工作的机会变得越来越少。
Official retrospections continue as to why London 2012 failed to "inspire a generation".
官方仍在反思为何2012年伦敦奥运会未能“激励一代人”。
This recommendation should be rejected as dangerous, however, since there is no assurance that the watch commanders' standards will continue to be observed once approval is no longer required.
但是,这项建议应以危险为由予以拒绝,因为无法保证一旦不再需要批准,监测指挥官的标准将继续得到遵守。
This recommendation should be rejected as dangerous, however, since there is no assurance that the watch commanders' standards will continue to be observed once approval is longer required.
然而,这项建议应以危险的理由予以拒绝,因为无法保证一旦核准时间变长,监测指挥官的标准还能继续得到维持。
应用推荐