There, I could see the whole of the sky, which was as clear as crystal.
在那里,我可以看到整个天空,清澈如水晶一般。
I can remember as clear as day how I wanted to cancel my lesson that morning.
我可以非常清晰地记得那天早上我如何想取消我的课程。
Yet the colours of the paintings are amazingly bright and as clear as photographs.
然而这些话做的色彩额外明亮画质清晰如照片。
I tell them, make it as clear as I can but after that... everything gets messy.
我告诉他们,使其变得顺其自然,但之后一切会变得混乱不堪。
So, whether the blame lies with exhaust fumes or desert dust is as clear as mud.
所以,到底应该怪罪于汽车和工厂排出的废气,还是沙漠来的沙尘,答案再混浊不过了。
They laugh while they dance, and their laughter is as clear as the laughter of water.
她们言笑晏晏、舞姿翩翩,笑声如同水流般清澈。
Reflected in the water which is as clear as jade, a lively village appears in it.
村落倒映在凝碧般的水中,水中便也有了一个鲜活的村落。
That's not as clear as this traffic analyst firm argues that it is, but it could happen.
这不是像流量分析公司说的那么清楚,它是但可能变成真的。
Make that picture as clear as possible (this will help your motivation when things get tough).
尽量的把这幅图清晰化(这让你在处理棘手问题时目标坚定)。
What is it about that future you that tells you as clear as day that they're happy and content?
未来的你清清楚楚告诉你的幸福和满足的是什么?
Some would say that the distinction between the two vocations is not as clear as you suggest.
但有些人会说这两种职业之间的差别不像你说的那么大。
Krishnamurti: is this as clear as the tree itself, or is it simply the clarity of description?
克:这点就像那树本身一样清楚呢,还是只是描述的很清楚?
Of course! Don't you see? The answer was right before our eyes all the time, as clear as daylight.
当然罗!难道你还不懂?答案一直在我们眼前,与白昼同等清晰啊!
Woman is a book, when you see the contents inside the heart will want to explore as clear as noonday.
女人是本书,当你看了里面的内容就会心中一颤,想要探究的明明白白。
It's as clear as crystal - the places I've been, the people I've seen, plans that I made start to fade.
我到过的地方,我见过的人,我制定的计划开始变得模糊,这些就像水晶一样清澈。
This is a beautifully written book, the language as clear as the thinking, and it could not be more timely.
这本书写的十分漂亮,语言同思想一样清晰明了,此时出版又再及时不过。
Moreover, globalisation has meant that the financiers' ties to a "home town" are not as clear as they once were.
更何况,全球化的背景下,金融家与所谓“家乡”的关联已经不像以前那样清晰了。
It seems very complicated but I'll try to be as clear as possible and remember that practice makes you perfect.
似乎很复杂,但我会尽力尽可能明确,记住这种做法让你完美。
The old man was surprised that when his daughter telephoned him from America he could hear her as clear as a bell.
这位老人感到很惊奇:他女儿从美国打来电话时,他听得非常清楚。
I bought them, used them and within two days my eyes were as clear as water (well, almost!) What can you learn from this?
买过用了两天,我的眼睛清澈如水(几乎是)你能从这里学到什么?
Some people think simply increasing the number of balls is the answer. Whether that will really help is as clear as mud.
有些人简单得认为只要增加水泥球的数量就能解决这个问题,但是否真的有用,没有谁能说得清。
I'm clear enough in the head, he thought. Too clear. I am as clear as the stars that are my brothers. Still I must sleep.
我的头脑还足够能清醒,他想。我太清醒了,清晰到就像群星是我的兄弟。所以我仍然必须睡觉。
So again we say, as clear as we've ever said it to you from the other side of the veil, that these power sources have always existed.
因此我们再次说,就像我们以前从帷幕另一边说过的那般清晰,这些能源一直存在。
In silence, suddenly, it seems as if all the Windows of the world are thrown open and everything is as clear as on morning after rain.
在沉默中,好像忽然间所有的窗户都被打开了,每一样东西都像雨后的早晨那样清晰。
At this moment, you feel that the streets as clear as the river, the gurgling flow, waiting for your foot out of bursts of water spray.
这种时刻,你觉得那街分明像河流一样,潺潺地流动着,等着你的脚踏出阵阵水花。
As we watch their Numbers dwindle and their forests fall, their legacy becomes as clear as a Gombe stream: as they go, so, one day, may we.
当我们眼看他们的数量缩减,森林消失,他们留下的痕迹将和贡贝的溪流一样清晰:当他们离去,也许,有一天,我们也会离去。
My aim has always been to help people live more on their own terms and live extraordinary lives. But the focus hasn't been as clear as I'd like.
我的目标是帮助人们找到怎样按自己的方式生活并过一种独特的生活,但目标并不如我想的清晰。
Standing at the altar saying 'I do', I looked at Valerie and memories of our first wedding day came rushing back as clear as day, " David said.
我看着瓦莱丽,我们第一次结婚时的场面立即浮现在我的眼前!
If you put them in the fishpond, the water is not as clear as a mountain stream's, so their flesh will not be as soft, and they will not taste as good.
如果将它们放到鱼池中,池里的水又不象山间小溪那样清澈,鱼肉就会变得不松软,味道也就不会那么好了。
If you put them in the fishpond, the water is not as clear as a mountain stream's, so their flesh will not be as soft, and they will not taste as good.
如果将它们放到鱼池中,池里的水又不象山间小溪那样清澈,鱼肉就会变得不松软,味道也就不会那么好了。
应用推荐