As impressive as all this is, it may be trivial compared with what comes next.
尽管这一切令人印象深刻,但与接下来发生的事情相比,这便微不足道了。
As Canada Day falls in the Canadian summer holiday period, all schools are closed as well.
因为加拿大国庆日正好在加拿大的暑假,所有的学校也都关闭了。
In all deeds of prowess as well as in large schemes of war Richard shone.
在一切英勇的行动和大规模的战争计划中,理查德都大放异彩。
All their lives, today's young women have been pushed to embrace both perfection and passion—to pursue science and sports, math and theater—and do it all as well as they possibly can.
当今的年轻女性一生都被要求追求完美和激情——追求科学、体育、数学和戏剧——并尽其所能做好这一切。
These symbols of distinction assure us and others that we believe strongly in the fundamental equality of all, yet strive as hard as we can to separate ourselves from our fellow citizens.
这些区别的象征向我们和其他人保证,我们坚信所有人的基本平等,但我们仍尽最大努力将自己与我们的同胞区分开来。
I think they are just asking all the firms in town for as much money as they think they'll give.
我认为他们只是在向镇上所有公司索要他们认为他们会给的钱。
In the NBA the revenue from those jersey sales, as well as foreign TV rights, are equally distributed between all 30 teams.
在NBA出售球衣的收入以及外国电视转播权的收入,都平均分配到所有的30支球队中。
He's not half as bad as he looks, for all he's so crabbed.
他并不像看上去的那么坏,尽管他脾气暴躁。
I mean, when Dortans of all the companies, embraces something as radical as MBWA, it really shows you how popular the theory has become.
我的意思是,连Dalton 这种公司都接受了激进如MBWA的东西,足以显示出这个理论的受欢迎程度。
As a general rule, all muscular effort is enhanced by breathing in as the effort is made.
一般规律是,肌肉都通过用力吸气而增强力量。
He stated that all foreign forces would withdraw as soon as the crisis ended.
他声明危机一结束所有外国军队就会撤退。
He was much in demand as a lecturer in the U.S., as well as at universities all over Europe.
他在美国是个非常受欢迎的演讲者,在全欧洲的大学中也是。
The bleak moorland stretched on all sides as far as the eye could see.
荒凉的旷野向四面伸展开去,一望无际。
Yes--I wish it was as big as a barrel, for it's all we've got.
是的——我希望它像桶那么大,因为我们只有这些了。
Still, as impressive as all this is, it may be trivial compared with what comes next.
然而,尽管这一切令人印象深刻,但与接下来发生的事情相比,这便微不足道了。
One of the debated cures for this labor shortage remains as implausible as it's been all along: Native workers won't be returning to the farm.
而针对劳动力短缺的一个有争议的解决方法仍然像以往一样天方夜谭,毕竟美国本土工人不会回到农场工作。
You'll find all the well-known names as well as some less well-known ones.
你会发现所有著名的名称以及一些不知名的。
And best of all, as soon as the week has passed I'll be seeing you again.
最令人高兴的是,这个星期一过,我又能见到你了。
Everyone expected a driver called Alexander Winton to win the race, who had driven his automobile in France, as well as all over the USA.
每个人都希望一个叫亚历山大·温顿的司机赢得比赛,他在法国和美国各地都开过他的车。
Whatever the cause, dinosaurs, as well as about half of all species on the planet, went extinct.
不管什么原因,恐龙以及地球上几乎半数以上的物种灭绝了。
On the other hand, the repression, as far as possible, of all outward signs softens our emotions.
相反,尽可能地压抑这种情感迹象的流露反而会缓和我们的情绪。
You can keep it all year as long as no one else requests it, but someone else has, it looks like one of the professors in the sociology department.
只要没有其他人需要它,你可以借它一整年,但有人需要了,则可能会是社会学系的一位教授需要。
I may not be as charming as Audrey Hepburn, but I'm all for supporting a good cause.
我可能没有奥黛丽·赫本那么有魅力,但我全心全意支持好的事业。
Not all countries are as warm as China.
不是所有的国家都像中国一样温暖。
First of all, avoid smoky areas as much as you can.
首先,尽量避开冒浓烟的地方。
Not all of them can be as efficient as gasoline.
不是所有的燃料都能像汽油一样高效。
First of all, you could speak it as much as possible.
首先,你可以尽可能多地说英语。
Inside, visitors can see all kinds of guitars as well as learn about famous guitar players.
在里面,游客可以看到各种各样的吉他,也可以了解著名的吉他手。
Ever since Sandra left the department, I feel like I've been targeted to do all her work as well as mine.
自从桑德拉离开我们部门之后,我感觉我就承包了她的工作,一直干两个人的活儿。
As we all know, great scientists, such as Einstein, Newton and Galileo, didn't learn many things from school.
我们都知道,爱因斯坦、牛顿和伽利略等伟大的科学家并没有从学校学到很多东西。
应用推荐