As soon as the crew gets back from lunch, we can put your narration on it right away.
工作人员吃过午饭一回来,我们就能马上把你的解说加在上面。
Teachers must put the brakes on, as it were, when they notice students looking puzzled.
当老师发现学生神色茫然时,就应该在一定程度上放慢速度。
Genetic selection is a way of exerting influence over others, "the ultimate collective control of human destinies," as writer Wells put it.
基因选择是对他人施加影响的一种方式,正如作家威尔斯所说的“人类命运的终极集体控制”。
Put the word "Breath" as a screensaver or desktop pic, or put it up as a note on your wall, fridge, or your desk.
用“呼吸”一词设为屏幕保护程序或桌面图片,或把它作为一个便条贴在您的墙壁、冰箱或办公桌上。
Al gore calls global warming an "inconvenient truth," as if merely recognizing it could put us on a path to a solution.
戈尔称全球变暖是一个“难以忽视的事实”,就好像仅仅认识到它就能让我们走上解决问题的道路。
As one reader put it, "We just put all the bills in a pile, and try to decide which to pay."
正如一位读者所说:“我们只是把所有的账单都堆在一起,然后再试着决定该付哪一笔。”
As one reader put it, "We just put all the bills in a pile, then try to decide which to pay."
正如一位读者所说:“我们只是把所有的账单都堆在一起,然后再决定该付哪一笔。”
As Haggin put it, Mendelssohn, as a composer, was a minor master working on a small scale of emotion and texture.
正如哈金所说,门德尔松作为一个作曲家,是一个在小规模的情感和质地上工作的二流大师。
At the individual level, a sense of social responsibility motivates us college students to acquire as much knowledge as possible and put it into practice.
在个人层面,社会责任感激励我们大学生尽可能多地获取知识并付诸实践。
As one person ironically put it in the comments section of Schwartz's online article, "As I was reading this very excellent article, I stopped at least half a dozen times to check my email."
正如一个人在施瓦茨的在线文章的评论部分中讽刺地指出的那样,“当我阅读这篇非常出色的文章时,我至少停下来六次来查看我的电子邮件。”
As the most important things are put on the front page, it's easy to find out what you're interested in and then turn to the page to read it completely.
因为最重要的东西都放在首页上,所以很容易就能找到你感兴趣的东西,然后翻到这一页完整地阅读。
Put the ginger in a plastic bag and put it in the freezer, grate it as needed.
把姜放进塑料袋后,把它放进冰箱,需要的时候磨碎它。
It cannot translate everything you say, as it only stores 300 common expressions, like "The train has been put off" or "Watch your step".
它不能翻译你说的每句话,因为它只存储了300个常用表达,比如“火车被推迟了”或“注意你的脚下”。
As the British zookeeper who discovered virgin births in Komodos put it, rather like buses, you wait for ages and then loads of them come along all at once.
正如发现巨蜥单性生殖的英国的动物园管理员所描述的,像等公共汽车一样,等了好长时间,然后一群小蜥蜴就一股脑地都出来了。
There's been twelve in our cottage as had the stomach and nothing to put in it.
我们的小屋里有十二个人,也没东西可以放进肚子里。
As the scholar Silvia Federici put it in 1975, the unpaid nature of domestic work reinforces the assumption that "housework is not work, thus preventing women from struggling against it."
正如学者西尔维娅·费德里奇在1975年指出的那样,家务劳动的无偿性强化了“家务劳动不是工作,因此阻止了妇女与之抗争”的假设。
You see, as she couldn't answer either question, it didn't much matter which way she put it.
你看,既然她两个问题都答不上来,她怎么说都无所谓。
"It is just finished," said Amy, as she quietly put it away.
“刚刚我把它做好了。”艾米说着,轻轻地把它收了起来。
James Herriot, contrary to popular opinion, did not find it easy in his early days of, as he put it, "having a go at the writing game".
跟大众的观点不同,正如吉米·哈利所言,他自己早期在“写作游戏的尝试中”并不怎么顺利。
Being carbon neutral means taking away the same amount of CO2 from the air as you put into it.
碳中和意味着从空气中吸收的二氧化碳量与向空气中排放的二氧化碳量持平。
Your dream will came true as long as you put your heart into it.
只要你用心去做,你的梦想就会实现。
"All politics grows out of the barrel of a gun," as a famous twentieth-century Machiavellian once put it.
二十世纪一位著名马奇亚维利派学者曾经说过:“所有的政治都是活在枪杆子下。”
If you are still studying, whether you are good or bad at school, don't take your school results too seriously as long as you have put your heart into it.
如果你还在学习,不管你在学校的成绩是好是坏,只要你用心去做,就不要太看重学习成绩。
It is enough to put the page number and one or two words as a reminder.
只要写上页码和一两个词作为提醒就足够了。
What's more, in most cases, even if the nest is destroyed by wind or something to that effect, you could create a new one and put all the baby birds back in it, and when the parents came back, they wouldn't care their baby birds were in a different nest, so long as you put the new nest near where the old one was so they can find it.
更重要的是,在大多数情况下,即使巢被风之类的摧毁,您也可以建一个新的巢,把小鸟放回其中,当父母回来后,他们不会关心他们的孩子在不同的巢里,只要你把新巢放在旧的附近,让它们就可以找到它就行。
Dominic, the show-off of the group, picked up one measly pear, put it on top of his snout, and performed a balancing act as we made our way back to the cave.
多米尼克,队伍里最爱耍酷的家伙,拿起一个很小的梨子,把梨子顶在鼻子上玩找平衡的杂耍,在我们回山洞的路上捣腾个没完。
As Fecteau put it: "I began to understand how they thought and what they meant when they said this or that to me."
正如费克图所说:“我开始理解了他们是怎么想的,以及当他们对我说这个或那个时,他们的意思是什么。”
As Einstein put it, "the significant problems we face cannot be solved at the same level of thinking we were at when we created them."
正如爱因斯坦所言,“对于我们面临的关键问题,仅仅停留在发现这些问题的思考层面进行思考是不够的”。
As Einstein put it, "the significant problems we face cannot be solved at the same level of thinking we were at when we created them."
正如爱因斯坦所言,“对于我们面临的关键问题,仅仅停留在发现这些问题的思考层面进行思考是不够的”。
应用推荐