Gretchen, a poorly-dressed little girl, did not argue or fight with the rest, but remained standing quietly far away from them.
格雷琴,一个衣衫褴褛的小女孩,没有和其他人争吵或打架,而是静静地站在远离他们的地方。
The rules sound ridiculous and there is no room to argue or question, said Song Siyu.
“这些规定听起来很可笑,但你没有争辩质疑的余地,”宋思宇说。
Make notes and don't try to argue or reason or counter the horrible things you are hearing.
做下笔记,不要试图争吵或理论或反驳你听到的任何可怕的事情。
How many times do we continue to argue or have a heated discussion because we simply want to be "right."
多少次我们持续争吵、激烈争论是因为想证明自己是对的?
You can refuse to argue or try to convince anyone of the rightness of your stance, and simply believe it.
你可以相信自己的立场是正确的,而且艰险不易,但不要去争辩或竭力说服别人跟你保持一致。
Teens find it especially hard when their parents fight and argue or act with bitterness toward each other.
让十几岁的孩子感觉最困难的,就是父母打架、争吵或者恶意相向。
There are so many "intelligent" people who argue or defend when a new idea clashes with the way they think. "
当某种新思想否定旧有的思维方式时,有许多“聪明”人会本能地为自己辩护。
I am amused at couples who proudly proclaim that they never argue or fight but nevertheless find their relationship in jeopardy.
对于那些自豪地称从来吵架的却发现关系出于危险当中的两口子们我感到好笑。
Conflict tis when two or more people argue or fight and obviously you are more likely to fight with people that you don't really like.
冲突是指两个人或更多人争吵或动手打架。很显然你更容易跟你不喜欢的人发生冲突。
When you plant the seed, you don't argue or directly address what you want. You just give subtle Suggestions and hints. Then you wait.
当你“播种”的时候,无需争论或直接表明你的要求,你只需提供一些微妙的建议和提示,接下来就是等待。
For example, being a lawyer or therapistcould make you a dating pariah because nobody's idea of a good date is to argue or be psychoanalyzed!
比如,律师或心里咨询师的工作可能让你和约会无缘,因为没人会认为好的约会是辩论或“被进行”精神治疗。
For example, being a lawyer or therapist could make you a dating pariah because nobody's idea of a good date is to argue or be psychoanalyzed!
比如,律师或心理咨询师的工作可能让你和约会无缘,因为没人会认为好的约会是辩论或“被进行”精神治疗。
Cats make wonderful companions, they don't argue or question my intellectual authority, and this little guy here, I think you'll find to be quite zazzy.
猫是很好的伙伴,不会跟你吵也不会质疑你的才智权威,还有这个小家伙,你们会发现它实在太犀利了。
They do argue or disagree sometimes, but in almost every case, the disagreement is completely resolved by discussing the matter and apologizing as necessary.
他们有时候会发生争吵或是意见上的分歧,但是几乎每一次的冲突都会通过对事情的深入讨论和必要时候的道歉完全地化解。
If an ancient animal had structures that looked like antlers, palaeontologists would argue that it probably used them as an elk or moose.
如果一种古代动物有看起来像鹿角的结构,古生物学家就会争论说它可能像麋鹿或驼鹿那样使用鹿角。
Advocates of self-driving cars argue they would be safer than in cars driven by humans because they wouldn't get distracted or drive when tired.
自动驾驶汽车的支持者认为,自动驾驶汽车要比人类驾驶的汽车更安全,因为它们不会转移注意力或者疲劳驾驶。
Officials from the Food and Drug Administration will argue that Canadian drugs might be fake, mishandled, or even a potential threat to life.
美国食品和药物管理局的官员会声称,加拿大的药品可能是假冒的、处理不当的,甚至会对生命构成潜在威胁。
Some scientists argue that chimpanzees can show emotions such as happiness or sadness.
一些科学家认为黑猩猩可以表现出快乐或悲伤等情绪。
A careful reader wants to argue with the author, or amplify a point, or jot down an insight inspired by something freshly read.
一个认真的读者会想要和作者争论,或者放大一个观点,又或者赶紧把由阅读引发的新鲜感想记录下来。
But it is impossible to argue on medical or ethical grounds that such behaviour is acceptable.
然而,以医学或道德为依据争辩这种行为是否可取是不可能的。
He didn't argue with me or warn his brother; he just hitched up his duffle and stepped back out the window, leaving me alone with my plan to scream.
他没有跟我争论或者警告他哥哥,直接拎起了他的背包,返身走出了窗户,留下了我和我的尖叫计划。
Nor do I argue against or in favor of different planning methods, each of which might well provide useful perspectives.
我也不会争论或者建议各种不同的计划方法,虽然它们可能都很有用。
Why does Nietzsche think, or how does he argue that there is no pure good or bad?
为什么尼采认为或如何能够,辩论没有完全的好和坏?
And you think of something that you often argue, climate change or something like that or I don't know.
你们认为你们经常证明,气候变化之类的东西,那是什么?
When you read your newspaper or paper or television, argue with your friends in the pub or whatever you happen to do, I want you to identify when arguments come up.
当你读到报纸,论文,或者看电视的时候,与你的朋友在酒吧辩论,不管是什么,当论点产生的时候,我想让你们去识别。
In a similar vein, one might argue: 'it's not people or events that make us happy.' Happiness actually involves our own attitudes and choices.
类似,还有一个说法是“使我们快乐的不是别的人或别的事”,幸福实际上取决于我们自己的态度和如何选择。
They argue that the appeal, or otherwise, of tying yourself to a company depends on what other customers do.
他们认为你对公司采取的上诉或者其他的方式取决于其他消费者怎样做。
They argue that the appeal, or otherwise, of tying yourself to a company depends on what other customers do.
他们认为你对公司采取的上诉或者其他的方式取决于其他消费者怎样做。
应用推荐