He was asked to arbitrate between management and the unions.
仲裁人对工人和管理层之间的纠纷进行了仲裁。
Mr. Smith has been asked to arbitrate between the employers and their workers.
已经请了史密斯先生来仲裁雇主与工人之间的纷争。
An experienced lawyer has been asked to arbitrate between the contending parties.
已经请了一位有经验的律师来为争辩双方调停。
Mr. Tom has been asked to arbitrate between the employers and their workers in their dispute over working hours.
汤姆先生已被邀请仲裁雇主与工人之间在工作时间问题上争端。
With full virtualization, a layer exists between the virtualized operating systems and the hardware as a way to arbitrate access.
使用全虚拟化,在虚拟化的操作系统和硬件之间存在一个层,用于决定访问。
Google is not involved with the selection or registration of these domain names, and is not in a position to arbitrate trademark disputes between the registrants, our partners, and trademark owners.
谷歌不参与挑选或注册这些域名,并没有能力进行仲裁之间的商标纠纷登记,我们的合作伙伴,和商标所有者。
Existing institutions fail to arbitrate a resource-allocation "dispute" between living and future generations, both of which have "claims" on present and future national output.
对于这一代和未来几代人之间的资源分配“争议”,现有制度未能做出公断,因为双方都对目前和未来的国民产值有“索取权”。
France was asked to arbitrate the dispute between the two nations.
法国受委托调停该两国间的纷争。
France was asked to arbitrate the dispute between the two nations.
法国受委托调停该两国间的纷争。
应用推荐