Conservation of arid zone mangrove ecosystems along the Red Sea (Djibouti, Egypt, Eritrea, Saudi Arabia, Somalia, Sudan, United Arab Emirates and Yemen).
红海沿岸干旱地带红树林生态系统保护(吉布提、埃及、厄立特里亚、沙特阿拉伯、索马里、苏丹、阿拉伯联合酋长国和也门)。
Rice's tour also includes stops in Jordan and Egypt, part of an effort to build Arab support for the peace process.
赖斯此行还包括在约旦和埃及停留,这是争取阿拉伯世界支持巴以和平进程的一部分努力。
The treaty Egypt signed at Camp David in 1979 made it harder for Israel's smaller Arab neighbours to go to war, encouraging Jordan to conclude its own peace deal and Palestinians to try to do so.
埃及于1979年签署的戴维营协议使以色列相对弱小的阿拉伯邻国难以再向其开战,促使约旦与以色列达成了和平,使巴勒斯坦人也尝试着循路而行。
But Egypt would be a far bigger prize. It is the most populous country in the Arab world, Cairo its biggest city.
但是埃及却是更大的奖励,它是阿拉伯世界人口最多的国家,而开罗是其最大的城市。
Its ability to transmit these images throughout the Arab world may have given events in Tunisia and Egypt far greater regional resonance.
遍及阿拉伯世界的发送影像的能力可能已经使得发生在突尼斯和埃及的事件产生更大范围的共振。
She said discussions on joint action were underway with some Arab countries, but Egypt said it would not be involved in any attacks.
她表示,目前正与几个阿拉伯国家商讨联合行动问题,但是埃及表示不会参与任何袭击。
Gaddafi played a prominent role in organising Arab opposition to the 1978 Camp David peace agreement between Egypt and Israel.
卡扎菲在组织阿拉伯世界反对1978年埃及和以色列的戴维营和平协议中起了重要的作用。
Still, many Arab journalists interviewed for this article feel that there has been a fundamental transformation in Egypt and Tunisia that will ultimately resonate across the region.
尽管如此,很多接受这篇文章采访的阿拉伯记者觉得埃及和突尼斯发生了根本性的改变,这种改变最终会传遍整个地区。
Most Arab universities are victims of “massification”: Egypt shoves 30% of the relevant age group into university, of whom fewer than half graduate.
多数阿拉伯大学都是“大众化”的受害者:埃及将适龄人口的30%推进大学,其中一半多都毕不了业。
Egypt is a fundamental player in the Arab world and the Cuban influence in Latin America is well known.
埃及是阿拉伯世界的主要玩家,古巴对于拉丁美洲的影响力也尽人皆知。
Egypt, by far the most populous Arab country, is poised to hold its first proper election next month.
作为目前阿拉伯世界人口最多的国家,埃及也准备在下个月举行该国首次真正的选举。
Once a centre of Arab learning and an exporter of teachers to the Arab world, Egypt has seen its education standards decline alarmingly.
曾经作为阿拉伯世界的学习中心和老师输出国,埃及经历了它触目惊心的教育下滑。
In Egypt, a 10-day Arab Music Festival dedicated to FAO and its fight against hunger, a fund-raising gala dinner, seminars and major exhibits will take place in Cairo.
在埃及开罗,将专门为粮农组织及其与饥饿开展的斗争举行为期10天的阿拉伯音乐节,其他活动还包括集资宴会、研讨会和重要展览。
The drama in Egypt and in other Arab countries is likely to drown out the rest of the news, but there are other things going on too.
发生在埃及和其他阿拉伯国家的舞台剧可能会淹没其余的新闻,但其余事件也会继续发生。
Egypt, Lebanon, the United Arab Emirates _ and most recently Iraq _ have imposed similar restrictions on smoking, but the bans vary in scope and enforcement.
埃及、黎巴嫩、阿拉伯联合大公国—以及最近的伊拉克—也下达了类似的禁烟令,只不过禁令的范围和执行情形不同。
Since the UK is not an Arab country sitting next to Egypt we are going to hear a lot of complaining about social media.
既然英国不是毗邻埃及的阿拉伯国家,那我们将听到很多对社交媒体的抱怨声。
The winds of change may be blowing across the Arab world, rolling from Egypt to Tripoli's Green Square.
转变之风从埃及吹到的黎波里的绿色广场,席卷了阿拉伯世界。
EGYPT, Jordan and Bahrain (see article), three of the West's closest Arab Allies, are all poised to hold general elections.
埃及、约旦、巴林这三个西方国家最亲密的阿拉伯伙伴都在准备举行大选。
Egypt is bigger and poorer than most other Arab states, and not necessarily a model.
较之其他大部分阿拉伯国家,埃及更大也更穷,该国并不必然是一种典范。
More than a few people in Egypt, the Arab world's most populous country, agree with Mohamed.
埃及,是阿拉伯世界人口最多的国家,在这里有很多人有着和莫罕默德一样的想法。
That would scare other loyal Arab Allies, such as the Kings of Jordan and Saudi Arabia, and risk ruining relations with Egypt if Mr Mubarak were somehow to hang on.
那将会吓退像约旦、沙特阿拉伯国王等其他忠诚的阿拉伯国家盟友,并且在某种程度上,如果穆巴拉克继续掌权不放,美国将会有破坏与埃及关系的风险。
Egypt is the first African and Arab nation to establish diplomatic ties with the New China.
埃及是第一个与新中国建交的非洲和阿拉伯国家。
Foreign Minister Geit expressed that Egypt is the first country to acknowledge China among Arab and African countries. The two countries enjoy firm and friendly relations.
盖特外长表示,埃及是第一个承认中国的阿拉伯和非洲国家,两国间具有牢固的友好关系。
But what is new today is that non-Arab Iran is now making a bid for primacy - challenging Egypt and Saudi Arabia.
时至今日,斗争的新动向却是非阿拉伯的伊朗也加入到霸权争夺中来了,并且有力的挑战着埃及和沙特阿拉伯。
But what is new today is that non-Arab Iran is now making a bid for primacy - challenging Egypt and Saudi Arabia.
时至今日,斗争的新动向却是非阿拉伯的伊朗也加入到霸权争夺中来了,并且有力的挑战着埃及和沙特阿拉伯。
应用推荐