If some SDK applications exist, one could make them run on specific hosts outside of the end user realm.
如果存在其他SDK应用程序,可以让它们在最终用户领域外的特定主机上运行。
It is for applications that have the ability to connect to the cluster and host ancillary services and end user applications which directly access the cluster.
它是为能够连接到簇集中的应用程序所用的,并且会部署辅助服务以及能够直接访问簇集的最终用户应用程序。
Any end user can interact with multiple applications via Intelligent Documents, thus extending business processes beyond the enterprise.
任何最终用户都可以通过智能文档与多个应用程序交互,因此扩展了超出企业范围的业务流程。
The main reason is that contextual, semantical, specific applications can always deliver additional value to the end user.
主要原因在于上下文的、语义的、具体的应用程序总能向终端用户传递额外价值。
The issue of user ID and password proliferation, coupled with the ever increasing number of applications with which end users must interact, has become a critical issue for many it shops.
用户ID和密码大量增加的问题以及终端用户必须与之交互的应用程序数量的持续增加,已经成了很多IT组织要考虑的重要问题。
New end-user applications need to be delivered more rapidly than ever before, either to increase organisational agility or to deliver new products and services to market.
新的最终用户应用程序需要以比以前任何时候都快的速度进行交付,以提高组织敏捷性或向市场提供新产品和服务的速度。
We actually extended this configuration management capability to end-user applications as well.
我们实际上也将这种配置管理功能扩展到终端用户应用程序。
We're using it as the framework for the end-user applications themselves.
我们正将其作为终端用户应用程序本身的一个框架来使用。
As technologies evolve, a new generation of platforms and frameworks are emerging for building end-user applications.
随着技术的进步,出现了用于构建最终用户应用程序的新一代平台和框架。
SCA is primarily concerned with building end-user applications using a very wide range of technologies.
SCA主要关心使用非常广泛的技术去构建最终用户应用。
HyperLink Represents a selectable UI object that launches other applications when activated by the end user.
HyperLink表示一个可选择的UI对象,在终端用户激活时启动其他应用程序。
IBM contributes a suite of applications and client software to enrich end-user Quality of Experience (QoE), as seen in Figure 2.
IBM提供了一整套应用程序和客户机软件来增强最终用户的质量体验(Qualityof Experience,QoE),如图2中所示。
The term "user experience" refers to a concept that places the end-user at the focal point of design and development efforts, as opposed to the system, its applications or its aesthetic value alone.
而不是系统、应用程序或者单纯的审美价值。
EGL's latest enhancements provide the ability to create applications that interact with end users through a graphical user interface.
EGL最后的增强提供了创建与最终用户通过图形用户界面交互的应用程序的能力。
While the Software + Services and SOA visions are needed, I believe that the end goal of any Composite Applications strategy should be to gradually enable composition up the stack toward the end-user.
尽管软件+服务和SOA愿景是必须的,但是我认为任何组合应用策略的最终目标应该逐渐能使组合上升到面向终端用户层面。
The end result is a higher interactive user experience that looks and feels like other native OS applications familiar to the user.
最终结果是更具交互性的用户体验,其外观和感觉与用户熟悉的其他本机操作系统应用程序相似。
Services are frequently invoked by end-user-facing applications that need to convey error information to the end user.
服务通常由面向最终用户的应用程序(需要向最终用户提供关于错误的信息)调用。
Basically there are two different approaches to monitor applications' availability and response time, one is real end user transactions monitoring, and the other is proactive monitoring.
基本上,有两种不同的方法可以监视应用程序的可用性和响应时间,第一种方法是对真实的最终用户的事务进行监视,另一种是主动监视。
Applications that encounter an outage at the primary database don't expose this problem to the end-user; rather, the application will switch to a cataloged secondary server and issue a reconnect.
在主数据库遭遇中断的应用程序不会将该问题暴露给终端用户,而是切换至备用服务器并重新发出连接。
For example, while GUI is the most user-friendly approach of the three, if end users already utilize applications that employ CLI, they may not wish to switch.
例如,尽管GUI是3种方法中最用户友好的,如果终端用户已经在使用采用了CLI的应用程序,他们可能不希望更换。
Over the years of n-tiered architecture, it became evident that it was difficult to develop applications that give the end user a rich experience with a browser.
在n-tiered体系结构的这几年来,很明显开发给予终端用户丰富的使用浏览器方面经验的应用程序比较困难。
Tivoli service Automation Manager enables the provisioning and management of a wide array of cloud-based services including operating systems, application platforms, and end-user applications.
TivoliServiceAutomationManager使得广泛基于云的服务的交付和管理成为可能,包括操作系统、应用程序平台和最终用户应用程序。
Is based on the n-tier model and supports browser users (client node) and mobile users (pervasive user node) accessing back-end applications.
基于n层模型,支持浏览器用户(client节点)和移动用户(pervasiveuser节点)访问后端应用程序。
Officials say the investment will be used to develop new end-user functionality to allow clients to increase the revenue-generating elements on existing and new applications.
Movitas的高层管理人员表示这笔资金将会用于开发新的用户终端功能,使得用户在现有和新的应用程序中可以提升收益能力。
Unlike traditional Domino Web-based applications, Web services contain no user interface for end-user interaction, but provide a unified way to execute processes and exchange data.
和基于Web 的传统Domino应用程序不一样,Web服务并没有终端用户操作的用户界面,但是提供了一个统一的方式,执行流程和进行数据交换。
An end user incorporates the UPS OnLine Tools into their company 'se-commerce-enabled applications to improve their business processes.
最终用户公司在其启用电子交易的应用程序中集成ups在线工具以改进其业务过程。
Auto FE Updater: Updates front-end applications in a multi-user environment.
AutoFEUpdater:在多用户环境中升级前端应用。
The IBM Workplace Client Technologies version of Eclipse is the basis for end-user applications that are deployed to many end-users desktops, not just developer desktops.
Eclipse的IBMWorkplaceClientTechnologies版是终端用户应用程序的基础,这些应用程序可以部署到很多终端用户桌面电脑,而不仅仅是开发人员的桌面电脑上。
The fundamental end-user action on the Internet is "going to a Web page." at a high level, this involves teamwork between a couple of applications.
终端用户在Internet上的基本动作就是“进入一个web页面”。
An end user incorporates the tools into their busess′s e-commerce-enabled applications that are not available for commercial sale.
最终用户将这些工具集成到自己业务中支持电子交易但不用于商业销售的应用程序中。
应用推荐