Nationalist leaders appealed for calm.
民族主义领袖们呼吁保持冷静。
Both sides appealed for a new ceasefire.
双方都呼吁新一轮的停火。
In his inaugural address, the president appealed for national unity.
总统在他的就职演说中呼吁全国团结。
Community and church leaders have appealed for calm and no retaliation.
社区和教会领袖呼吁人们保持冷静,不要采取报复行动。
Police have appealed for witnesses, but it seems the locals are keeping shtum.
警方已呼吁目击者出来作证,但看来当地人都三缄其口。
我恳求赔偿。
He appealed for his parents' forgiveness.
他恳求他的双亲宽恕他。
Mr Geithner appealed for decisive action.
盖那先生请求采取果断行动。
And they'd likely to be appealed for years.
而且他们会上诉好几年。
Mr Jonathan and Mr Buhari appealed for calm.
乔纳森和布哈里呼吁群众平静。
Both Mr Jonathan and General Buhari have appealed for calm.
乔纳森和布哈里都呼吁恢复安稳。
The drivers whose cars had crashed appealed for help from passing motorists.
两车相撞后,两位司机恳请路过的驾驶员给予帮助。
Eventually, HKU obtained a share far less than what Clementi had appealed for.
经过多年的讨价还价,港大最后获得的拨款与原来金文泰的期望相去甚远。
Dannye Moloney, the Victoria police assistant commissioner, appealed for calm in the community.
维多利亚州助理警务处长丹尼·莫罗尼呼吁各界冷静以对。
Hours later, Tariq Jahan, the father of twenty-one-year-old victim Haroon Jahan, appealed for calm.
几个小时之后,21岁的遇难者HaroonJahan的父亲TariqJahan呼吁大家保持冷静。
In Rome, Pope Benedict XVI appealed for aid groups to provide civilians with food and medicine.
在罗马,教皇PopeBenedictXVI呼吁援助组织为平民提供食物和医疗救助。
He appealed for public understanding, saying that summer thunderstorms and winds have caused some of the problems.
他呼吁公众理解,声称夏季雷雨和大风导致了部分问题。
The police have arrested a man on suspicion of murder; the father of one of the victims movingly appealed for calm.
警方已经逮捕了一名嫌犯。 其中一名受害者的父亲激动地呼吁人们保持镇静。
We appealed for the penalty and didn't get it and as Nani fell the ball hit his hand and went into the goalkeeper's arms.
我们申请点球,但没有得到。纳尼的手放在了球上,然后门将把球拿到。
WHO has appealed for 12.5 million dollars to help Sri Lanka recover from the devastation of the tsunami over the next six months.
世界卫生组织已发出呼吁,需要1250万美元以帮助斯里兰卡在今后六个月中从海啸造成的破坏中获得恢复。
Giving evidence to a parliamentary committee, its director-general, Giampaolo Galli, appealed for policies to boost competitiveness.
联合会总经理GiampaoloGalli已经向议会委员会提供根据,呼吁制定政策来提升竞争力。
Mr. Obama has appealed for reductions in nuclear arsenals and is seeking to restart peace talks between Israelis and Palestinians.
奥巴马先生也曾呼吁裁减核武库,并促成巴以重开和谈。
Impressed by this act the citizens of Munich appealed for a similar annual event which forms the origins of the Munich Oktoberfest.
这次庆典给人们留下了深刻的印象,人们建议以后每年举办一次,这就是慕尼黑啤酒节的起源。
A Dortmund fan forum appealed for photographic or video evidence Monday, when Kicker magazine reported of a complaint made to police.
当《踢球者》杂志报道警察局已就此事收到了一份投诉时,一个多特蒙德的球迷论坛呼吁大家能够提供一些关于此事的图片或者视频来作为证据。
He appealed for timely and appropriate actions not only by scientists, but the whole world, to tackle the threat from climate change.
他号召大家及时并恰当地采取行动解决气候变暖所造成的威胁。这不仅是科学家的事,同时也是世界上每个人的事。
The Philippines appealed for international aid to help tens of thousands marooned by floods and apologized for delays in rescue efforts.
由于国内数万居民遭洪灾围困,菲律宾日前请求国际社会援助救灾,并为救灾缓慢而道歉。
Gilani appealed for international aid to deal with the humanitarian crisis and to "help enhance the capacity of our law-enforcing institutions".
Gilani呼吁国际援助来解决出现的人道危机并帮助巴基斯坦提高其执法机构的能力。
On Thursday, Italy appealed for international aid to help rebuild the historic churches and monuments damaged by the country's worst earthquake in three decades.
在周四,意大利呼吁国际社会提供援助以协助他们修复在这场意大利近三十年来最严重地震中受损的教堂和纪念碑等历史古迹。
On Thursday, Italy appealed for international aid to help rebuild the historic churches and monuments damaged by the country's worst earthquake in three decades.
在周四,意大利呼吁国际社会提供援助以协助他们修复在这场意大利近三十年来最严重地震中受损的教堂和纪念碑等历史古迹。
应用推荐