Apparently so that the big cats' feet can handle the stress of the greater body weight.
显然,这些硬脚垫使得大型猫科动物能够支撑起自身的体重。
The post office treats New York City's boroughs as separate cities, and apparently so does Akamai.
邮局把纽约市的行政区看作为分开的不同城市,而Akamai显然也是。
Galella was apparently so close, he could hear the couple arguing (they were in the midst of their first marriage at the time).
很显然,格拉拉离他们很近,几乎可以听到他们夫妻吵架的声音(这时还在他们婚姻的中间阶段)。
The economic situation is apparently so grim that some experts fear we may be in for a stretch as bad as the mid seventies.
目前的经济形势一片惨淡,以致于部分专家担心我们可能进入了类似上个世纪七十年代中期持续恶劣的境况中。
Apparently some people thought it did, so Paul brings up the charge and denies it, but it shows that Paul had already developed by this time some kind of antinomian reputation.
显然有人这样想,于是保罗提出指责并加以否认,这表明到此时保罗已经,有了反律法的名声。
Contrary, through the road by implement have network section, it is data bag control thereby in a less scope, can save network bandwidth apparently so, improve the performance of the network.
相反,通过路由器进行网络分段,从而把数据包控制在一个比较小的范围之内,那么显然可以节省网络带宽,提高网络的性能。
He is so deep in debt and desperate for money that he's apparently willing to say anything.
他债台高筑,急需钱,因此他显然什么都愿意说。
Common research has long held that talking themselves through a task helps children learn, although doing so when you've apparently matured is not a great sign of brilliance.
长期以来,普遍的研究认为,在完成一项任务时自言自语有助于孩子的学习,尽管很显然,长大后这样做并不是聪明的表现。
So how do we reconcile, if we can, these two apparently contradictory points of view? In these two dialogues?
如果可以,我们要如何调解这两种,存在这两本语录中的明显矛盾观点?
Apparently Kelly had been injured, so the hard decision was made that Brian and Nikko should go for help.
凯利显然已经受伤了,所以一个艰难的决定出现了,由布莱恩与日光去寻求帮助。
So far, the researchers apparently have created holograms only about the size of an index card.
至今,研究人员显然只制成了索引卡大小的全息图。
So far the first barrier, which is the fuel cladding, has apparently failed, because they are detecting cesium.
目前第一层屏障,也就是燃料包层,明显已经失败了因为他们已经检测到了铯。
Apparently, Edward VII got fat and couldn't button his vest over his belly, so now nobody does.
很明显,爱德华七世由于太胖不能扣他大肚子上的扣子,所以现在大家也效仿。
So they apparently felt compelled to give 'Iron Man 2' a green light, despite the awkward editing that would have to be done.
因此,他们显然感觉有必要给《钢铁侠2》开绿灯,尽管必须进行奇怪的剪辑。
I am sometimes referred to as Excuse me in an annoyed tone of voice, because apparently I am in the way. I am so sorry.
我有时会被人与奇怪调调的“不好意思”联系起来,因为那显然是我发音的方式。
As so often, apparently, the fox shrine was a hidden-away part of a larger and more public temple-complex.
很显然,公众熟悉的大的寺庙常常刻意隐藏狐仙庙。
So apparently this author is writing to a community that's been bothered by people who are teaching certain forms of self-control and discipline of the body, the worship of angels.
显然这位作者致信给一个群体,他们感到困惑,因为有人在传授自制,和节制身体,崇拜天使。
So, apparently, when he promised change, he was talking about his mind. "— Jay leno."
因此,显然,当时他承诺要做改变的时候,他说的是他的意向而已。
Black, is apparently, out of the picture, so feel free to focus on different colors and make sure the dress or the skirt you've chosen can be accessorized to look differently each time you wear it.
黑色,显然的,与这不相干,尽量尝试不同的颜色,且能在你的搭配下变出不同款样的裙子或是衬衣。
Their brains were apparently too busy to rationalize their selfishness, so they fell back on their intuitive feelings about fairness.
显然,他们的大脑因为太过忙碌而无法寻找借口将自己的自私行为合理化,于是,他们又重新找回了对公平的直觉判断。
So apparently, you can push a check-in feed to a map and still maintain some connection to the kinds of things that normal people do.
所以显然你可以标注feed导入到地图中,然后仍然做些正常人做的事情。
Hayashi apparently wasn't so concerned with such grandiose thinking when he pitched the idea in 2007.
Hayashi 2007年在推销这个创意的时候显然不关心这个想法是否浮夸。
First, bird flu apparently leaves an odor imprint on bird feces, and so dogs-and even mice-could be trained to recognize it.
首先,显然,禽流感在禽类粪便上留下了气味,于是狗儿们,甚至小老鼠们训练后都可以辨别出来。
Along with the long cultural history of dream analysis, their apparently mysterious source may be partly why some people find dreams so influential.
伴随着析梦的长期文化史,梦的神秘渊源可能是为什么有些人认为梦具有如此的有影响力。
The California guy apparently thought this was something to avoid, so he called the cops, and the cops brought in the FBI.
这个加利福尼亚的家伙清醒地认识到这种事情要避免发生,所以他通知了警察,而警察请来了FBI。
So striking a balance between two apparently contradictory situations is to be achieved. That is the challenge.
在两种有矛盾倾向的情况中间达到平衡并不寻常。这是个艰巨任务。
The so-called “bad people” are apparently doing some things right, and the “good people,” well….they may not be doing everything perfectly.
所谓的“坏人”也许表面上做出了正确的事情,但是“好人”却不能保证所有事情都近乎完美。
So even the apparently simple task of publishing well-presented and logically arranged information on the web turns out to be surprisingly difficult-and remains incomplete.
将外观精美排列符合逻辑的信息发布在网上,仅仅是这样显而易见的简单工作,却困难的让人吃惊,并且还是不完善的工作。
So even the apparently simple task of publishing well-presented and logically arranged information on the web turns out to be surprisingly difficult-and remains incomplete.
将外观精美排列符合逻辑的信息发布在网上,仅仅是这样显而易见的简单工作,却困难的让人吃惊,并且还是不完善的工作。
应用推荐