Apparently she prefers not to rub elbows with his friends.
她明显地不喜欢和他的朋友交往。
Apparently she and Spears cut a night of partying short to get home and be with Spears' kids.
一天晚上,帕丽斯和小甜甜为了早点回家照看孩子,没玩多晚就回去了。
Apparently she decided she could, because she said in a sudden rush, "He scares the other children."
最后她显然认为他是可以相信的,于是突然脱口说道:“他让别的孩子感到害怕。”
Apparently she can still talk with her battery removed. Could she be running on pixie dust, perhaps?
显然即使电池被移除了,她还是能说话…或许是被小仙子施了魔法的关系吧?
Apparently she was given the boot by execs yesterday, the same day Ellen DeGeneres announced her departure from the TV talent show.
显然她昨天是被主管人员辞退的,就在EllenDeGeneres宣布离开该选秀节目的同一天。
She has a private Twitter account that she's just begun to open up this morning - but apparently she hasn't published any tweets there yet, ever.
她今天早上才开通了一个私人Twitter帐户,但尚未发布任何tweet。
Another memorable moment occurred the next day in our hotel, when one of the staff there recognized me and wished me a happy birthday. Apparently she had been at the concert the night before!
另外难忘的一刻发生在演唱会的隔天,在我们下榻的饭店有一位工作人员认出了我并祝我生日快乐,显然她一定有参加昨天的演唱会。
For the rest of the decade she apparently managed both roles without attracting much criticism.
在这十年的其余时间里,她显然成功地扮演了这两个角色,且没有招致太多批评。
Slowly, almost reluctantly, she placed her arm with apparently unaccustomed affection around her mother's shoulders and gently guided her back into the crowds.
慢慢地,几乎是不情愿地,她用显然不自然的、饱满深情的手臂搂住母亲的肩膀,轻轻地引导她回到人群中。
She has apparently been dozing and, having come to just as the sentence ended, was attempting to cover for her inattention.
她显然一直在打瞌睡,知道句子结束时才醒了过来,然后试图掩饰自己的心不在焉。
Apparently, she gave them trouble because she refused to eat their food or drink their drink.
很显然,她给了他们难堪。因为她拒绝吃他们的食物或者喝他们的饮料。
Apparently, it caused a village scandal that she supervised men, but Cina, Bourke and the village women reveled in it.
由于她管理着男人们,所以被认为是村里的一大丑闻,但是布瑞克和村里的妇女对此得意洋洋。
A cow called Yvonne, who escaped from a Bavarian farm after apparently sensing she was about to be slaughtered, has been tracked down after three months on the run.
一头名为伊冯娜的奶牛,在明显感觉到她要被宰杀之后从一个巴伐利亚的养殖场逃了出来,在奔跑了三个月后被追查到。
The Republicans apparently believed her only when she disagreed with me.
很明显,共和党人只有在她的证词与我不相同时才相信她。
She paid for the ticket since Assange apparently had no cash and doesn't like to use credit cards because they could be traced.
她支付了车费,显然是因为阿桑奇没有现金。 他也不想使用信用卡,因为他们会被跟踪。
She averted her face: he apparently put some question which she had no mind to answer.
她把脸掉过去,显然他提出了一些她不想回答的问题。
But the Countess was apparently unaware of having broken any rule; she sat at perfect ease in a corner of the sofa beside Archer, and looked at him with the kindest eyes.
但伯爵夫人显然没有意识到违背了任何规矩,她悠然自得地坐在阿切尔身旁沙发的角落里,用最亲切的目光看着他。
Wuthering Heights and Mr Heathcliff did not exist for her: she was a perfect recluse; and, apparently, perfectly contented.
呼啸山庄和希刺克厉夫先生对她来说,是不存在的;她是一个道地的隐居者;而且,她显然也已很知足了。
She apparently doesn't give Donald the signal to follow, because he stays at his tower and calls and calls again, his pitch rising ever higher.
很显然,她没有示意唐纳德追过来;他留在自己的塔楼里,一遍又一遍地歌唱,声调越来越高。
"We were trying to discover if rhesus monkeys recognized themselves in a mirror as chimps do," she said. (They apparently do not.)
“我们试图发现猕猴能否像黑猩猩那样认识镜子中的自我”,她说(他们显然不会)。
Well, we asked the librarian for Roger Rabbit, and apparently, she gave us a William S. Burroughs novel instead.
我们问过图书管理员有没有《兔子罗杰》(Roger Rabbit)这本书,但很显然,她却给了我们一本的Williams . Burroughs的小说。
In Baligubadle, a traditional cutter named Mariam Ahmed told me that she had stopped cutting girls — apparently because she knows that foreigners disapprove.
在Baligubadle,一位叫做玛利亚姆·阿迈德的传统割礼师告诉我,她已经不再给女孩子做手术了——显然是因为她知道外国人反对这种做法。
In Baligubadle, a traditional cutter named Mariam Ahmed told me that she had stopped cutting girls — apparently because she knows that foreigners disapprove.
在Baligubadle,一位叫做玛利亚姆·阿迈德的传统割礼师告诉我,她已经不再给女孩子做手术了——显然是因为她知道外国人反对这种做法。
应用推荐