1971 - Apollo 14 lands on the Moon.
1971年的今天,阿波罗14登陆月球。
1971 - Apollo program: Astronauts aboard Apollo 14 lift off for a mission to the moon.
1971年的今天,阿波罗计划:宇航员登上阿波罗14号,发射升空执行登月任务。
Shepard, the commander of Apollo 14, ended up becoming the only Mercury astronaut to make it to the lunar surface.
阿波罗14号的指挥官,谢波德成为仅有的登上月球表面的墨丘利号宇航员。
Further research was published by Richard Muller, professor of physics at the University of California, Berkeley, following analyses of moon rock samples brought back to Earth by Apollo 14.
加州大学伯克利分校的物理学传授理查德·马勒在阐发了“阿波罗14号”带回的月球岩石标本之后,宣布了进一步的研究效果。
The images were taken two weeks ago from 13 to 15 miles above the moon's surface and show the landing sites for Apollo 12, 14 and 17.
照片是两个礼拜前在距月球表面13至15英里高度时拍摄的,拍摄到的内容还包括阿波罗12、14以及17号的着陆点。
Three perished in a fire during early testing for the Apollo programme and 14 died in the wreckage of the space shuttles Challenger and Columbia.
3名死于阿波罗计划早期实验的火灾中,14名在挑战者号和哥伦比亚号航天飞机失事中牺牲。
The last man to leave his footprint on the moon was Apollo 17 commander Eugene Cernan, on Dec. 14, 1972.
最后一个在月球上留下脚印的人是阿波罗17号指挥员尤金·塞尔南,是在1972年12月14日。
14:The lunar rover for Apollo 17, called the LRV-3, sits in its finalparking spot on the Mare Serenitatis, the Lunar Module in the background onDecember 13, 1972.
该月球车称为“LRV-3”,停在澄海(MareSerenitatis)最后一个停放地点,背景显示的是阿波罗17号登月舱。
14:The lunar rover for Apollo 17, called the LRV-3, sits in its finalparking spot on the Mare Serenitatis, the Lunar Module in the background onDecember 13, 1972.
该月球车称为“LRV-3”,停在澄海(MareSerenitatis)最后一个停放地点,背景显示的是阿波罗17号登月舱。
应用推荐