That is the concept anyway; I am not quite convinced, but neither am I sure the idea is wrong.
总之,这是一个概念;我并没有对此深信不疑,我也并不确认这种想法是错误的。
We were (only) supposed to run a marathon, but a detour and a wrong turn took us over 30 miles. Well, a marathon is a silly distance anyway.
我们原来只打算跑完一个马拉松的距离,但是在过了30英里时我们绕了路,还拐错了一个弯,反正一个马拉松的距离不算很远。
Of course, we know that these things happen anyway, even without climate change - they may happen more often under a warmer climate, but it is wrong to blame climate change for every single event.
当然,我们知道这些事迟早要发生,即使没有气候变化——他们在更暖和的气候中发生得更频繁,但每一个气象事件都归咎于此是错误的。
Become aware of these doubts and fears. Shine some light on them. Beat them with a thousand tiny cuts. Do it anyway, because they are wrong.
小心这些恐惧和疑虑,用照妖镜照照它们,将它们千刀万剐,放心去做,因为它们都是不对的。
Negotiations are prone to go in the wrong direction and need to be renegotiated later anyway.
谈判将倾向于错误的方向,需要在以后重新展开。
You might say, "Well what's wrong with calling it Zeus Olympus? We all know these are just different names given to the same god anyway, there's just one supreme God."
你可能会说,“叫宙斯神庙有什么不好,反正都是同一个神,至高之神,只不过名字不同而已
And anyway I think the doomsayers have got it wrong, more often than not, but this is a great reminder.
无论如何,我认为灾难预言者多半是错的,但是这是一个需要引起注意的提醒。
And I won't go into a lot of stuff about quantum mechanics and what it's like, and so on, you've heard a lot of wrong things about it anyway.
我不会继续讲一些关于量子力学的知识,你们一定听到过很多关于量子力学的错误说法。
I tried to tell her she was doing it wrong. Anyway, it is too late now.
我曾试着告诉她,她做错了。不管怎样,现在已经太迟了。
Take all offers seriously. Mercury is retrograde so one offer may clearly be wrong for you, but keep your ears open anyway - something better is due either immediately or over the summer.
5月24日(新月)及其后的两周内,认真对待你的每一份offer,水星逆行中,所以其中可能有一份将是鱼眼睛一颗,但是要打开视听,美差即将送上门来,晚也晚不过这个夏天了。
What's wrong with climate? Anyway, I think the sand storm happens more frequently these days than the years before. Can't people do something to stop it?
气候这是怎么了?无论怎样,我觉得沙尘暴现在比前几年发生得更频繁。人们不能做一些什么来阻止它吗? ?
We ate too much at the wrong time of day, but our foreign girlfriends were happy anyway.
不该吃东西的时间里,我们塞了太多到肚子里,不过我们的外国女朋友还是乐呵呵的。
All these narrow ideas, they declared, were things of the past and had always been wrong anyway.
他们宣称这些狭隘的观念是过去的产物,无论如何从来都是错误的。
There is nothing wrong with not seeing contact when the ball is in front of as you would have to wait and hit it late to peek over the paddle anyway.
我觉得没什么错的,如果没看到球触板,特别是当球在你身前,而你可能必须要等一下,然后晚一点击球,从拍子的上部偷看一下。
Something always seems to go wrong when Rabbit is around, but Mouse lets him play with his toy plane anyway because he is his good friend.
兔子在身边的时候,似乎总是麻烦事不断,但是老鼠却让兔子玩他的玩具飞机,因为兔子是他的好朋友。
John Connor: no, it's when there's nothing wrong with you, but you cry anyway. You get it?
约翰:不全是,当你没什么不舒服的时候,也会哭。你明白了么?
And they can always call me if they wanted to check something, but if they call me there's something wrong with it probably anyway, so…and that's about it.
他们随时都可以打电话咨询我的意见。而通常他们打电话给我大多就是某方面出问题了,就是这样。
And they can always call me if they wanted to check something, but if they call me there's something wrong with it probably anyway, so…and that's about it.
他们随时都可以打电话咨询我的意见。而通常他们打电话给我大多就是某方面出问题了,就是这样。
应用推荐