Anyway we had only one day and all judges were looked so serious to judge correctly.
但无论如何,我们只有一天的时间去进行评审,所有评判员。
Anyway we can give injections of vitamins, glucose, or some antiemetic drug, if necessary.
我们给您注射些维生素、葡萄糖,必要时给些止吐药。
Anyway we have our second mid-term exam on Monday and it will be like the first mid-term but it will be less mathematical.
无论如何,我们在周一会有我们第二个期中考试,并且它将会像第一次期中考试一样,但是数学方面会涉及的更少。
It's a pity they didn't take the tele. We need a new one. Anyway we can claim for all this from the insurance company.
真是遗憾,他们没有拿走电视机。我们需要一台新的。不管怎样,我们可以找保险公司索赔。
Yes, anyway we are at the start of the season, I'm sure I will have time to recover and come back on the pitch to score lots of goals.
是的,但联赛才刚开始,我有足够的时间来康复并且回到赛场上为米兰进很多球。
The metaphysician has been politely bowed out and informed that he is asking silly questions and anyway we can do quite well without him.
形而上学家已被礼貌地送走,并直言相告他问的是无聊的问题,我们根本就不需要他。
Anyway we all have to appear before the tribunal of Christ for each one to receive what he deserves for his good or evil deeds in the present life.
因为我们众人都应出现在基督的审判台前,为使各人藉他肉身所行的,或善或恶,领取相当的报应。
Anyway we stayed there an hour or so, and as I was the only one in condition to enjoy the privileges of the house, Collins and Fillmore remained downstairs chattering with the girls.
总之,我们在那儿呆了大约个把钟头,只有我的状况还好,能享受这儿的优惠,柯林斯和菲尔莫则留在楼下同姑娘们聊天。
We planned in advance. While we still had two incomes we put enough down on our home where our payments would be manageable, we paid off all our debt, and downsized in anyway we could.
我们提前计划,虽然我们仍然有足够的两笔收入,我们还是把大量的钱放在家里以便于对我们的款项更好的管理,我们还清了所有的债务并从所有的渠道减少开支。
The comet is going to come back in 2061 and we are all going to be able to see it. Well, our offspring are, anyway.
这颗彗星将于2061年返回,到时我们都可以看到它。哦,无论如何,我们子孙是可以看到的。
Anyway, if we examine these ends of these coils of DNA, we will find a sequence of DNA at each end of every human Chromosome, called a telomere.
无论如何,如果我们检查这些螺旋状DNA的末端,我们会发现每条人类染色体的末端都有一个被称作“端粒”的 DNA序列。
"It was built in Victorian times and needed a thorough overhaul anyway," says Wood, "so we decided to make aesthetic improvements at the same time, to try to draw people back to it."
“它建于维多利亚时代,无论如何都需要彻底翻修,”伍德说,“所以我们决定同时改善美学,试图吸引人们回到这里。”
Twon't ever be known that we tried, anyway, long as we didn't succeed.
不管怎样,只要我们没有成功,就永远不会有人知道我们曾经努力过。
We need to get you straightened up before you visit the client. "What's your problem anyway?"
在你去见客户之前我们得好好把你整顿一下。“你到底怎么了?”
Anyway, we argued, and he hasn't spoken to me all day!
总之我们吵了一架,他一整天都没跟我说话!
Anyway, we must keep the good habit of thrift forever, just like what scientist Yuan said and did.
无论如何,我们必须永远保持节俭的好习惯,就像袁科学家所说和所做的那样。
Anyway, we went on our way to the lions' place where we had to lock ourselves in the car as we knew lions could be dangerous.
不管怎样,我们去了狮子住的地方,在那里我们必须把自己锁在车里,因为我们知道狮子很危险。
Anyway, lucky us, we are safe now.
不管怎样,我们很幸运,现在安全了。
Anyway, we will look mostly at particular examples, but just to point out that this is useful when you study guesses in physics.
我们一般都会讨论更加具体的问题,但是只是提一下,你学气体物理的时候,这个还是挺有用的。
To make life easier (and it is good practice anyway), we make sure that all data is reachable from the root of a single tree of data structures in memory.
为了让生活更容易(它总是一个很好的实践),我们必须确保所有的数据从单一数据结构书的根上是可获得的。
Also, instead of wanting things to be "perfect" (and what is perfect anyway?), we should accept that they will never be perfect, and we must accept good instead.
此外,别再凡事尽求完美(什么是完美?),我们应该接受世间事唯有美好,而无完美。
It would seem, though, that as humans (with respect to other humans, anyway) we deliberately go against natural selection with medical science and other methods.
但是,可以看到,对于人类而言,本着尊重他人的目的,我们通常通过医疗科学和其他方法来故意违背自然选择。
And anyway, we don't spend money protecting people because there are so many of them, but rather because there are so few.
不管怎样,我们不会花钱保护他们,因为人太多,更因为人太少。
Anyway, we talked on the phone and throughout the conversation he kept asking me what I looked like.
不管怎样,我们在电话中聊天时那个男孩总是不断的问我长的什么样子。
Anyway, we should cherish what the earth offers us and try to save more for our later generations.
不管怎样,我们应该珍惜地球为我们提供的并尽力为我们的后代多省下些。
Anyway, we were really delighted with the place, as it had a lot of charm and a nice fireplace and full kitchen.
总之,我们对这间屋子很满意,因为它非常有魅力,里面还有一个漂亮的壁炉,而且厨卫设施齐全。
Anyway, we were really delighted with the place, as it had a lot of charm and a nice fireplace and full kitchen.
总之,我们对这间屋子很满意,因为它非常有魅力,里面还有一个漂亮的壁炉,而且厨卫设施齐全。
应用推荐