Unemployment may soon exceed that if the latest figures are anything to go by.
若依照最新数据推断,失业率很快就会超过限度。
But if the banking crisis is anything to go by, that's not where the story ends.
不过,即使银行业危机已经过去,那仍不是故事的结局。
Which is true, if the queues outside Asian dressing rooms are anything to go by.
如果亚洲时装店里更衣室外面的长队说明问题的话,确实大家都在改变。
Well a lot more than you would think if recent statistics are anything to go by .
如果最近的研究数据值得参考的话,名字的意义会比你想象的大得多。
As a dancer. Who apparently goes sort of mental, if the trailer’s anything to go by.
从预告片判断,她饰演的是一个显然在精神方面产生错觉的舞者。
All this clearly has the PAP a bit rattled, if Lee Kuan Yew’s comments are anything to go by.
如果按照我们对李光耀所作评论的理解,那么这一切显然令人民行动党略感慌乱。
What's in a name? Well a lot more than you would think if recent statistics are anything to go by.
名字意味着什么?如果最新研究数据可靠,那么名字比你所想的要有意义得多。
But next season's cleavage style is much, much more daring, if Bridal Fashion Week is anything to go by.
但是从这次婚纱时装周来看,下一季的露胸风格要大胆得多。
Such fears are not entirely groundless if the recent conduct of some of Congo's neighbours is anything to go by.
这些担忧并非无法考证,如果刚果临国的一些行为是确有其事。
If current conditions are anything to go by, the Moscow zoo's weather-sniffing bear has hit the bull's eye again.
目前的天气状况也足以说明莫斯科动物园的这只天气预报熊今年又准了一把。
If experience of science centres elsewhere is anything to go by, attention in this age bracket is notoriously tricky to attract and retain.
若是说其他科学中心的经验有什么可以借鉴的,就是这个年龄段的人臭名昭著的难以取悦。
Not if research being undertaken by John Coates, a neuroscientist at Cambridge University and a former derivatives trader, is anything to go by.
要不是剑桥大学神经系统科学家,前任衍生工具交易员约翰科茨对此研究,一切都不会有什么进展。
She's yet to turn two, but Harper Seven Beckham seems to have already developed a sharp sense of humor if her dad David's smile is anything to go by.
哈珀·塞文·贝克汉姆还没满两岁,不过从她父亲大卫·贝克汉姆脸上洋溢的笑容来看,她似乎已经养成了极佳的幽默感。
At the same time, the bank appears to be aggressively seeking to lend money, if the offers of no-fee cash advances in my mail box are anything to go by.
与此同时,这家银行好像还在想方设法把钱贷出去,如果我邮箱里的免手续费现金垫款业务广告可以作为依据的话。
Yet, if the conventional way of doing climate policy is anything to go by, we have yet to truly grasp the nettle when it comes to national climate equity.
然而,如果仍参照气候政策的传统执行方式,国内气候公平问题就真是个棘手的问题了。
There is also, if the In Your Pocket Guide to Riga that I’m reading is anything to go by, plenty to occupy groups of young men seeking nocturnal amusements.
如果我阅读的里加袖珍导游读本上还有什么介绍的话,那就是有许多能让寻求夜生活的年轻男人心满意足的地方。
IF A stroll through Jakarta's ritzier shopping malls is anything to go by, Indonesians' attitudes towards their ethnic-Chinese compatriots are changing fast.
如果你去逛雅加达的豪华商场,就会发现印尼人民对他们的华裔同胞的态度正在急速转变。
There are still plenty of people here who will be setting real fireworks off Wednesday night (all Wednesday night, if my experience last year is anything to go by).
不过,仍有许多人将在周三夜晚(如果本人去年的经验可靠,应是周三整个夜晚)燃放爆竹。
We were beginning to get it right when somebody, who, if his voice was anything to go by, must have had a very freckled face, asked: "But are you sure she is home?"
正当我们渐入佳境之际,有个人,假如声音可以判断出的话,他一定满脸雀斑。他问我说:”您确定她在家么?
The future of written English will owe more to Hollywood films than Dickens or Shakespeare, if the findings of a study into children's writing are anything to go by.
如果这项关于孩子们书写的研究有任何新发现的话,书面英语的未来应该更多地归功于好莱坞的电影和狄更斯或莎士比亚。
The future of written English will owe more to Hollywood films than Dickens or Shakespeare, if the findings of a study into children's writing are anything to go by.
如果一项对儿童作文的研究结果可靠的话,那么比起狄更斯或莎士比亚的影响,书面英语的未来受好莱坞电影的影响会更大。 。
The city of London is gearing up for a series of events to celebrate the Chinese New Year, and if last year's celebrations are anything to go by it should be quite a party.
伦敦市准备了一系列的活动了庆祝中国的新年。如果说去年的庆祝活动按照过去的标准还靠得住的话,今年的活动就是一个盛大的晚会。
If Sunday at Wembley is anything to go by, that is all in the past and an extra impetus in the left hand side is going to make an enormous impact on Chelsea's season to come.
如果周日在温布利的表现就是这些的结束的话,那么所有这些都将过去,切尔西在左边路也会得到额外的推动力了,这将对接下来的这个赛季中有着巨大的影响。
Indeed, if the trends at Bridal Fashion Week, which took place in New York, and the new season lookbooks are anything to go by, blushing brides will certainly be turning heads on their big day.
如果从纽约婚纱时装周的潮流和这一季的时尚画册来看,害羞的新娘们肯定会在自己大喜的日子引人注目。
And in that context, though I have no way of assessing the dress choices of Sarkozy or Obama, I can say that if Cameron's wife is anything to go by, his sports jacket-and-chinos thing may be genuine.
在这种情况下,尽管我无法评判萨科奇或奥巴马的服饰选择,但我可以说,如果卡梅隆的妻子正好经过的话,那么他穿运动上衣和斜纹棉布裤的事情就可能是真实的。
It's also constant: you don't have to do anything to make an hour go by.
这是一个恒定的事实:就算你什么事情也不做一个小时照样过去了。
It's also constant: you don't have to do anything to make an hour go by.
这是一个恒定的事实:就算你什么事情也不做一个小时照样过去了。
应用推荐